Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
America
great
again
Сделаем
Америку
снова
великой
Ja,
wir
sind
die
Nummer
Eins
Да,
мы
номер
один
Schöne
Welt
und
alles
meins
Весь
мир
прекрасен
и
только
мой
So
sitzt
er
da,
in
seinem
Turm
Вот
сидит
он
в
своей
башне
Und
plant
den
nächsten
Wüstensturm
И
строит
планы
нового
пустынного
шторма
Die
Frage
ist:
Wo
bleibt
der
Sieg?
Вопрос:
где
же
победа?
Die
Antwort
heißt:
Vernichtungskrieg
Ответ:
война
на
уничтожение
Vorwärts,
auf
sie
mit
Gebrüll
Вперёд,
с
рёвом
на
них
Panisch
schreit
der
Menschenmüll
В
ужасе
кричит
людская
масса
U.S.A.
über
alles
США
превыше
всего
U.S.A.
in
der
Welt
США
в
мире
Zeig
mir
den
Weg
durch
die
finstere
Nacht
Укажи
мне
путь
сквозь
тёмную
ночь
Dein
falsches
Wort
hat
mir
Hoffnung
gebracht
Твоя
ложь
дала
мне
надежду
Die
Sache
dient
dem
guten
Zweck
Всё
ради
благой
цели
Die
falschen
Menschen
müssen
weg
Ненужные
люди
должны
исчезнуть
Unsere
Erde
sei's
und
bleibt's
Наша
земля
была
и
останется
Selbst
auf
dem
Mond
wehen
Stars
und
Stripes
Даже
на
Луне
будут
звёзды
и
полосы
U.S.A.
über
alles
США
превыше
всего
U.S.A.
in
der
Welt
США
в
мире
Zeig
mir
den
Weg
durch
die
finstere
Nacht
Укажи
мне
путь
сквозь
тёмную
ночь
Dein
falsches
Wort
hat
mir
Hoffnung
gebracht
Твоя
ложь
дала
мне
надежду
Zeig
mir
den
Weg
durch
die
finstere
Nacht
Укажи
мне
путь
сквозь
тёмную
ночь
Dein
falsches
Wort
hat
mir
Hoffnung
gebracht
Твоя
ложь
дала
мне
надежду
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patrick Lange
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.