Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruna,
bruna
Смуглая,
смуглая,
Nació
María
Родилась
Мария,
Y
está
en
la
cuna.
Лежит
в
колыбели.
Nació
de
día,
Родилась
днем,
Tendrá
fortuna.
Удача
ей
улыбнется.
Bordará
la
madre
Мать
вышьет
Su
vestido
largo.
Ей
длинное
платье.
Y
entrará
a
la
fiesta
И
пойдет
она
на
праздник
Con
un
traje
blanco
В
белом
наряде,
Y
será
la
reina
И
станет
королевой,
Cumpla
quince
años.
Отметит
пятнадцать
лет.
Te
llamaremos,
Negra
María...
Мы
будем
звать
тебя,
Черная
Мария...
Negra
María,
que
abriste
Черная
Мария,
ты
открыла
Los
ojos
en
Carnaval.
Глаза
свои
на
Карнавал.
Ojos
grandes
tendrá
María,
Большие
глаза
будут
у
Марии,
Dientes
de
nácar,
Перламутровые
зубы,
Color
moreno.
Смуглый
цвет
кожи.
¡Ay
qué
rojos
serán
tus
labios,
Ах,
как
алы
будут
твои
губы,
Ay
qué
cadencia
tendrá
tu
cuerpo!
Ах,
какой
грацией
будет
наполнено
твое
тело!
Vamos
al
baile,
vamos
María,
Пойдем
на
бал,
пойдем,
Мария,
Negra
la
madre,
negra
la
niña.
Смуглая
мать,
смуглая
дочка.
¡Negra!...
Cantarán
para
vos
Смуглая!...
Будут
петь
для
тебя
Las
guitarras
y
los
violines
Гитары
и
скрипки
Y
los
rezongos
del
bandoneón.
И
ворчливые
звуки
бандонеона.
Te
llamaremos,
Negra
María...
Мы
будем
звать
тебя,
Черная
Мария...
Negra
María,
que
abriste
Черная
Мария,
ты
открыла
Los
ojos
en
Carnaval.
Глаза
свои
на
Карнавал.
Bruna,
bruna
Смуглая,
смуглая,
Murió
María
Умерла
Мария,
Y
está
en
la
cuna.
Лежит
в
колыбели.
Sin
ver
la
luna.
Не
видя
луны.
Cubrirán
tu
sueño
Укроют
твой
сон
Con
un
paño
blanco.
Белым
полотном.
Y
te
irás
del
mundo
И
покинешь
ты
мир
Con
un
traje
largo
В
длинном
платье,
Y
jamás
ya
nunca,
И
никогда
уже
больше,
Negra
María,
tendrás
quince
años.
Черная
Мария,
не
отметишь
пятнадцать
лет.
Te
lloraremos,
Negra
María...
Мы
будем
оплакивать
тебя,
Черная
Мария...
Negra
María,
cerraste
Черная
Мария,
ты
закрыла
Los
ojos
en
Carnaval.
Глаза
свои
на
Карнавал.
¡Ay
qué
triste
fue
tu
destino,
Ах,
как
печальна
была
твоя
судьба,
Ángel
de
mota,
Ангел
небесный,
Clavel
moreno!
Смуглый
гвоздик!
¡Ay
qué
oscuro
será
tu
lecho!
Ах,
как
темным
будет
твое
ложе!
¡Ay
qué
silencio
tendrá
tu
sueño!
Ах,
как
тих
будет
твой
сон!
Vas
para
el
cielo,
Negra
María...
Ты
отправляешься
на
небеса,
Черная
Мария...
Llora
la
madre,
duerme
la
niña.
Плачет
мать,
спит
дитя.
Negra...
Sangrarán
para
vos
Смуглая...
Будут
кровоточить
для
тебя
Las
guitarras
y
los
violines
Гитары
и
скрипки
Y
las
angustias
del
bandoneón.
И
тоска
бандонеона.
Te
lloraremos,
Negra
María...
Мы
будем
оплакивать
тебя,
Черная
Мария...
Negra
María,
cerraste
Черная
Мария,
ты
закрыла
Los
ojos
en
Carnaval.
Глаза
свои
на
Карнавал.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Homero Nicolas Manzione, Lucio Demare Y Riccio
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.