Osvaldo Fresedo feat. Carlos Roldán - Negra María - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Negra María - Osvaldo Fresedo , Carlos Roldán Übersetzung ins Russische




Negra María
Черная Мария
Bruna, bruna
Смуглая, смуглая,
Nació María
Родилась Мария,
Y está en la cuna.
Лежит в колыбели.
Nació de día,
Родилась днем,
Tendrá fortuna.
Удача ей улыбнется.
Bordará la madre
Мать вышьет
Su vestido largo.
Ей длинное платье.
Y entrará a la fiesta
И пойдет она на праздник
Con un traje blanco
В белом наряде,
Y será la reina
И станет королевой,
Cuando María
Когда Мария
Cumpla quince años.
Отметит пятнадцать лет.
Te llamaremos, Negra María...
Мы будем звать тебя, Черная Мария...
Negra María, que abriste
Черная Мария, ты открыла
Los ojos en Carnaval.
Глаза свои на Карнавал.
Ojos grandes tendrá María,
Большие глаза будут у Марии,
Dientes de nácar,
Перламутровые зубы,
Color moreno.
Смуглый цвет кожи.
¡Ay qué rojos serán tus labios,
Ах, как алы будут твои губы,
Ay qué cadencia tendrá tu cuerpo!
Ах, какой грацией будет наполнено твое тело!
Vamos al baile, vamos María,
Пойдем на бал, пойдем, Мария,
Negra la madre, negra la niña.
Смуглая мать, смуглая дочка.
¡Negra!... Cantarán para vos
Смуглая!... Будут петь для тебя
Las guitarras y los violines
Гитары и скрипки
Y los rezongos del bandoneón.
И ворчливые звуки бандонеона.
Te llamaremos, Negra María...
Мы будем звать тебя, Черная Мария...
Negra María, que abriste
Черная Мария, ты открыла
Los ojos en Carnaval.
Глаза свои на Карнавал.
Bruna, bruna
Смуглая, смуглая,
Murió María
Умерла Мария,
Y está en la cuna.
Лежит в колыбели.
Se fue de día
Ушла днем,
Sin ver la luna.
Не видя луны.
Cubrirán tu sueño
Укроют твой сон
Con un paño blanco.
Белым полотном.
Y te irás del mundo
И покинешь ты мир
Con un traje largo
В длинном платье,
Y jamás ya nunca,
И никогда уже больше,
Negra María, tendrás quince años.
Черная Мария, не отметишь пятнадцать лет.
Te lloraremos, Negra María...
Мы будем оплакивать тебя, Черная Мария...
Negra María, cerraste
Черная Мария, ты закрыла
Los ojos en Carnaval.
Глаза свои на Карнавал.
¡Ay qué triste fue tu destino,
Ах, как печальна была твоя судьба,
Ángel de mota,
Ангел небесный,
Clavel moreno!
Смуглый гвоздик!
¡Ay qué oscuro será tu lecho!
Ах, как темным будет твое ложе!
¡Ay qué silencio tendrá tu sueño!
Ах, как тих будет твой сон!
Vas para el cielo, Negra María...
Ты отправляешься на небеса, Черная Мария...
Llora la madre, duerme la niña.
Плачет мать, спит дитя.
Negra... Sangrarán para vos
Смуглая... Будут кровоточить для тебя
Las guitarras y los violines
Гитары и скрипки
Y las angustias del bandoneón.
И тоска бандонеона.
Te lloraremos, Negra María...
Мы будем оплакивать тебя, Черная Мария...
Negra María, cerraste
Черная Мария, ты закрыла
Los ojos en Carnaval.
Глаза свои на Карнавал.





Autoren: Homero Nicolas Manzione, Lucio Demare Y Riccio


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.