Other Lives - Desert - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Desert - Other LivesÜbersetzung ins Russische




Desert
Пустыня
Desert reclaims the land
Пустыня возвращает себе землю,
And we return full in color
И мы возвращаемся, полные красок.
Dark Sea don't bother me
Темное море, ты меня не тревожишь,
When water turns into land
Когда вода превращается в сушу.
Oh, our end has come at last
О, наш конец наконец настал,
And we return full in colour
И мы возвращаемся, полные красок.
Oh I see, I see the fires ahead
О, я вижу, я вижу огни впереди,
But in my mind, it's turning cold
Но в моей душе становится холодно.
The sun will freeze
Солнце замерзнет,
And our fate don't bother me
И наша судьба меня не тревожит.
The rise of the sea
Подъем моря
Does not concern me when
Не волнует меня, когда
All of your city lights
Все твои городские огни
Turn you brightest day
Превращают твой самый яркий день
Into sleepless night
В бессонную ночь,
But it's not me
Но это не я,
No, it's not me
Нет, это не я.
The sun will freeze
Солнце замерзнет,
And our fate don't bother me
И наша судьба меня не тревожит.
The rise of the sea
Подъем моря
Does not concern me when
Не волнует меня, когда
All of your city lights
Все твои городские огни
Turn your brightest day
Превращают твой самый яркий день
Into sleepless night
В бессонную ночь,
And the rising and all
И подъем, и все это,
You are now watching out
Ты теперь наблюдаешь,
But it's not me
Но это не я,
No, it's not me
Нет, это не я,
It's not me
Это не я,
It's not me
Это не я.





Autoren: Jesse Tabish, Jonathan Mooney


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.