Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do I Go
Куда мне идти
Driving
past
the
parking
lot
Проезжая
мимо
той
парковки,
Where
I
taught
you
how
to
drive
Где
я
учила
тебя
водить.
I
told
you
it'd
take
a
while
Я
говорила
тебе,
это
займёт
время,
But
you
got
it
the
first
try
Но
ты
справился
с
первой
попытки.
Then
you
got
mad
Потом
ты
разозлился,
Cause
I
laughed
when
you
stalled
Потому
что
я
засмеялась,
когда
ты
заглох
In
the
middle
of
Franklin
Road
Посреди
Франклин-Роуд.
Sitting
in
the
same
spot
Сидя
на
том
же
месте,
Where
I
dropped
the
whole
pie
Где
я
уронила
целый
пирог.
You
leaned
down
and
took
a
bite
Ты
наклонился
и
откусил
кусочек,
We
laughed
until
we
cried
Мы
смеялись
до
слёз.
Now
the
presence
Теперь
присутствие
Of
your
absence
is
a
heartache
Твоего
отсутствия
— это
душевная
боль,
I
can't
bear
to
hold
Которую
мне
невыносимо
терпеть.
Where
do
I
go
Куда
мне
идти?
What
do
I
do
Что
мне
делать?
How
can
I
start
to
move
on
Как
мне
начать
жить
дальше,
When
I
can't
even
move
Когда
я
даже
двинуться
не
могу?
God,
does
this
matter
to
you
Боже,
Тебе
это
важно?
When
will
this
end
Когда
это
закончится?
Where
is
the
proof
Где
доказательство?
You
say
there's
hope
for
my
heart
Ты
говоришь,
есть
надежда
для
моего
сердца,
And
that
I'll
make
it
through
И
что
я
справлюсь.
I
need
you
to
show
me
it's
true
Мне
нужно,
чтобы
Ты
показал
мне,
что
это
правда.
So
what
are
you
going
to
do
Так
что
Ты
собираешься
делать?
Wish
I
hadn't
hurried
Жаль,
что
я
торопилась,
When
we
hugged
and
said
goodbye
Когда
мы
обнялись
и
попрощались.
But
how
could
I
have
known
Но
как
я
могла
знать,
That
it
would
be
the
last
time
Что
это
будет
в
последний
раз?
Can't
forget,
haven't
slept,
these
regrets
Не
могу
забыть,
не
спала,
эти
сожаления
They
won't
leave
me
alone
Они
не
оставляют
меня
в
покое.
Where
do
I
go
Куда
мне
идти?
What
do
I
do
Что
мне
делать?
How
can
I
start
to
move
on
Как
мне
начать
жить
дальше,
When
I
can't
even
move
Когда
я
даже
двинуться
не
могу?
God,
does
this
matter
to
you
Боже,
Тебе
это
важно?
When
will
this
end
Когда
это
закончится?
Where
is
the
proof
Где
доказательство?
You
say
there's
hope
for
my
heart
Ты
говоришь,
есть
надежда
для
моего
сердца,
And
that
I'll
make
it
through
И
что
я
справлюсь.
I
need
you
to
show
me
it's
true
Мне
нужно,
чтобы
Ты
показал
мне,
что
это
правда.
So
what
are
you
going
to
do
Так
что
Ты
собираешься
делать?
Please
let
me
run
away
Пожалуйста,
позволь
мне
убежать,
Just
give
me
some
escape
Просто
дай
мне
какой-то
выход.
I
don't
want
to
feel
the
pain
Я
не
хочу
чувствовать
боль,
But
you're
trying
to
tell
me
Но
Ты
пытаешься
сказать
мне,
That
there's
one
way
out
Что
есть
один
путь
наружу
—
And
it's
to
go
through
И
это
пройти
через
неё.
I
don't
know
what
I'm
doing
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
But
I'm
hoping
you
do
Но
я
надеюсь,
Ты
знаешь.
You
tell
me
to
take
a
step
Ты
говоришь
мне
сделать
шаг,
But
I'm
so
scared
to
Но
мне
так
страшно.
At
least
I
know
I'm
not
alone
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
я
не
одна.
Just
keep
me
close
to
you
Просто
держи
меня
рядом
с
Собой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stephanie Teague, Christopher Teague
Album
Stages
Veröffentlichungsdatum
26-04-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.