Ovan feat. Jinsil - Confusion - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Confusion - Jinsil , Ovan Übersetzung ins Englische




Confusion
Confusion
아직 너를 사랑 하나봐
I still love you
아냐 사실 너를 정말 미워하나봐
Oh, wait a minute, I actually hate you
그냥 보고 싶다 말해 전화해도 되냐는 카톡에 남은
I just want to see you and talk on the phone, sent you a text
감정을 모른 하길 아가 대체 무슨 일인데
Unbeknownst to my feelings, you're doing this again, baby, what's going on?
I can't say anything 그냥 보내주려면
I can't say anything, I just want to let you go
잊고 내가 추하고 바보같이 이런 식이
Always acting like I've forgotten you, now I'm doing this again, looking like a douchebag
품에 안은 그와 어때 누가 필요할까
Who needs me more out of him and I, who do you think?
I don't wanna sex no more 됐고 너의 예전 같은 사랑 만을
I don't wanna sex no more, it's over, I just want your old love
서로가 없이 나눈 행복은 이상 사랑이 아니라는
The happiness we shared without each other isn't love anymore
결론이 네게도 영향을 미쳐 특별해했다면
If that conclusion affected you, if you thought I was special
I can wait 간만이네 1년이 안된 시간
I can wait, it's been less than a year
노랠 듣고 서운해 너가 이만큼이나 바뀐
This is how much you've changed, you're upset listening to my songs
탓이라면 우린 그때만큼의 향수에 젖어
If it's my fault, blame it on me, we're just hung up on that moment
어색한 손을 붙잡고 어색한 말투 보고 싶어서
Watching your strange moves and hearing your awkward words
소주 이제 보이는 너의 어깨와 입술
A few bottles of soju, now all I can see are your shoulders and lips
익숙한 눈빛을 뚫고 만져진 너의 가슴이었음이
Your familiar gaze, and it's confirmed, it was your chest I touched
확신하게 잃은 영혼이 나체라 비참해
My soul is naked and miserable without you
다신 근데 이건 함께라 그립지 않은 작심삼일 now I know
I'll never do it again, but this is together, I'm not craving it, it's a resolution, now I know
아직 너를 사랑 하나봐
I still love you
아냐 사실 너를 정말 미워하나봐
Oh, wait a minute, I actually hate you
아무렇지 않은 그렇게 웃지 말아 줄래
Don't pretend like you're okay, please
때문에 흔들리는 이런 죽이고만 싶어
Those days when I was swayed by you, I want to kill them
그냥 처음부터 다시 그리워하면 혼자가 같아서
If I miss you from the beginning, I feel like I'll be alone
표정은 만큼 반가운 아무렇지 않을걸 알아서
I know your expression will be as happy as mine, pretending not to care
만나고 나니 꿈같아져 안될 거란 알았다며
After meeting, it feels even more like a dream, I know it's no good
근데 그날의 나를 안고 입을 맞춰 다시 사랑한
But holding me like that day, kissing me, pretending to love me again
어때 망가져가는 나를 누구와 비교하며
How are you? When you see me falling apart, who do you compare me to?
네가 다시 세상이 돼버린 눈빛 속에서 만족해
Your eyes that have become my world again, are you satisfied?
I thought I knew you 좁은 침대 돌아 누운
I thought I knew you, lying on the narrow bed
차가운 등을 보이면 알아
I know when I see your cold back
사랑은 역겨운 착각이었음을 but I don't care
That love was a disgusting mistake, but I don't care
그냥 사랑한다 말해 좋아서 슬프다던 너의 눈물은
Just say you love me, you said it hurts, your tears
그냥 믿고 말어 어차피 네가 만질
Just believe it, after all, when you touch me
너의 손이 어딘가에 닿았을지 하는 생각이
The thought of your hands touching someone else
아주 잠깐은 나서 고맙다며
Thank you for not being there for a while
돌아가자고 끄덕이던 대답은 지금 어디서
Your nod that you're going home, where is that answer now?
번째인 품에 매일 나만 알고 있던 표정을 지어
How many times have you worn that expression that only I know?
그냥 괜찮다고 할래 바꿀 있다면
I'll just say I'm okay, if I can change you
아니 내가 바뀔 있다면 여전하게 우릴 사랑해
No, if I can change, love us like before
아직 너를 사랑 하나봐
I still love you
아냐 사실 너를 정말 미워하나봐
Oh, wait a minute, I actually hate you
아무렇지 않은 그렇게 웃지 말아 줄래
Don't pretend like you're okay, please
때문에 흔들리는 이런 죽이고만 싶어
Those days when I was swayed by you, I want to kill them
그냥 보고 싶다 말해
I just want to see you
그렇게 네게 속고 싶어 매일
I'm becoming weak every day, decieved by you like this
그런 목소리를 들려줄 거라면 전환 받은 건데
If you're going to give me that voice, why did you answer the call?
취하면 너의 남자 친구인 척을 하는 창피하고 미안해
I'm ashamed and sorry to pretend to be your boyfriend when I'm drunk
(꿈에서도 보지 말자 우린)
(Don't even look at me in my dreams)
그냥 처음부터 다시
From the beginning again
그렇게 네게 속고 싶어 매일
I'm becoming weak every day, decieved by you like this
그런 목소리를 들려줄 거라면 전환 받은 건데
If you're going to give me that voice, why did you answer the call?
취하면 너의 남자 친구인 척을 하는 창피하고 미안해
I'm ashamed and sorry to pretend to be your boyfriend when I'm drunk
(사랑한단 말은 해)
(Why do you say you love me?)
아직 너를 사랑 하나봐
I still love you
아냐 사실 너를 정말 미워하나봐
Oh, wait a minute, I actually hate you
아무렇지 않은 그렇게 웃지 말아 줄래
Don't pretend like you're okay, please
때문에 흔들리는 이런 죽이고만 싶어
Those days when I was swayed by you, I want to kill them





Autoren: Jin Daeho, Ovan, 로맨틱 시티, 피아노맨

Ovan feat. Jinsil - Confusion
Album
Confusion
Veröffentlichungsdatum
03-04-2018



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.