Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl You Deserved It
Girl You Deserved It
너무
어린
사람
만나지마
Don't
hook
up
with
someone
too
young
넌
아직도
다
대접받아야
해
You
still
deserve
to
be
treated
with
respect
너무
커버린
사람을
만나지마
Don't
hook
up
with
someone
too
old
넌
평생
아까워야만
해
You
should
be
cherished
your
whole
life
너는
더럽혀졌다
생각해
자격이
없다는
듯
You
think
you're
damaged
and
undeserving
한
두번쯤의
하룻밤이
당연스럽다는
듯
As
if
a
few
one-night-stands
were
normal
너를
무너뜨리지마
baby
Don't
let
them
break
you,
baby
넌
여전히
너무
아름다운데
You're
still
so
beautiful
Girl
you
deserve
it
충분히
혼자
널
미워하진말어
Girl,
you
deserve
it,
you
don't
have
to
hate
yourself
저번
일
어린놈이라
그렇다고
안심하며
Relieved
that
he
was
young,
don't
be
so
sure
네
탓으로
돌리던
그
목소릴
못잊어
I
can't
forget
their
voices
blaming
you
여전해
넌
멍청이처럼
또
아파하고
있어
왜
Now
you're
still
a
fool,
why
are
you
hurting
again?
데려다줄게
집에
I'll
take
you
home
물론
지친널
만지지도
않을거야
난
aye
Of
course,
I
won't
touch
you,
you're
exhausted,
aye
네가
어째서
계집애
Why
are
you
a
woman?
소릴
듣고
자연스러워야
하는
거야
You
should
be
used
to
hearing
that
어제
걔는
클럽에서
나와
미성년
Yesterday,
he
was
at
a
club
with
me
and
I'm
a
minor
인데도
어깨에는
너와
같은
여자
여러명
But
he
still
had
several
girls
like
you
on
his
shoulders
넌
감당하지마
이제
다
간단하지만
Don't
put
up
with
it
anymore,
it's
easy
now
너도
다
알수있잖아
girl
어렵지
않아
You
can
figure
it
out,
girl,
it's
not
hard
널
기다렸어
지금껏
나
하루종일
I've
been
waiting
for
you
all
day
내게
기대도
좋아
넌
오늘도
울었니
You
can
lean
on
me,
did
you
cry
again
today?
너무
어린
사람
만나지마
Don't
hook
up
with
someone
too
young
넌
버티고있긴
아까우니까
You're
still
holding
on
because
you're
precious
너무
어린사람
만나지마
Don't
hook
up
with
someone
too
young
넌
아직도
다
대접받아야
해
You
still
deserve
to
be
treated
with
respect
너무
커버린
사람을
만나지마
Don't
hook
up
with
someone
too
old
넌
평생
아까워야만
해
You
should
be
cherished
your
whole
life
너는
더럽혀졌다
생각해
자격이
없다는
듯
You
think
you're
damaged
and
undeserving
한
두번쯤의
하룻밤이
당연스럽다는
듯
As
if
a
few
one-night-stands
were
normal
너를
무너뜨리지마
baby
Don't
let
them
break
you,
baby
넌
여전히
너무
아름다운데
You're
still
so
beautiful
20대
후반의
연애는
꼭
섹스가
필요해
Love
in
your
late
20s
requires
sex
내내
아팠었던
널
왜
자꾸
걘
깨우는건데
Why
do
I
keep
reopening
old
wounds?
술잔을
거둬들여
일단
담배부터
끊어
Gather
the
glasses
and
quit
smoking
스스롤
더럽히기보다
넌
진주가돼
Rather
than
dirtying
yourself,
become
a
pearl
Oh
너도
연한화장과
신음이
아닌
자장가
Oh
you
also
want
light
makeup
and
lullabies,
not
moaning
긴
바지와
순수함을
원하잖아
Long
pants
and
innocence
푹
자둬
깨우지
않을게
Sleep
soundly,
I
won't
wake
you
Good
night,
girl
걱정
않아두돼
Good
night,
girl,
don't
worry
너무
어린사람
만나지마
Don't
hook
up
with
someone
too
young
넌아직도
다
대접받아야
해
You
still
deserve
to
be
treated
with
respect
너무
커버린
사람을
만나지마
Don't
hook
up
with
someone
too
old
넌
평생
아까워야만
해
You
should
be
cherished
your
whole
life
너
더럽혀졌다
생각해
자격이
없다는
듯
You
think
you're
damaged
and
undeserving
한
두번쯤의
하룻밤이
당연스럽다는
듯
As
if
a
few
one-night-stands
were
normal
너를
무너뜨리지마
baby
Don't
let
them
break
you,
baby
넌
여전히
너무
아름다운데
You're
still
so
beautiful
Girl
you
deserve
it
Girl,
you
deserve
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dong Dong, Ovan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.