Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
Miracle
Man
Ты
Чудотворец
Save
me
from
the
outside
Спаси
меня
от
внешнего
мира
Save
me
from
the
hurt
Спаси
меня
от
боли
Save
me
from
this
cold
inside
and
Спаси
меня
от
этого
холода
внутри
и
Save
me
from
myself
Спаси
меня
от
самого
себя
What
you
see
when
you're
looking
at
me
То,
что
ты
видишь,
когда
смотришь
на
меня
Take
me
out,
take
me
out
of
captivity
Вытащи
меня,
вытащи
меня
из
плена
Got
my
head,
my
dreams,
my
dead
my
screams
Забрала
мою
голову,
мои
мечты,
моих
мертвецов,
мои
крики
Started
up
the
engin
of
the
afterlife
machine
Запустила
двигатель
машины
загробной
жизни
I've
got
your
head
and
your
covenant
of
dreams
(I've
got
your
head)
У
меня
твоя
голова
и
твой
завет
мечты
(У
меня
твоя
голова)
I've
got
your
dead
and
a
collection
of
your
screams
У
меня
твои
мертвецы
и
коллекция
твоих
криков
Not
your
ordinary
bout
with
madness
Это
не
обычный
приступ
безумия
I'm
in
love
with
the
infinite
sadness
Я
влюблен
в
бесконечную
печаль
Can
you
see
clear
to
save
me,
save
me
Видишь
ли
ты
достаточно
ясно,
чтобы
спасти
меня,
спасти
меня
From
myself,
save
me
От
самого
себя,
спаси
меня
You're
Miracle
Man
Ты
Чудотворец
Keep
me
safe
and
warm
Сохрани
меня
в
безопасности
и
тепле
Keep
me
underground
Держи
меня
под
землей
Keep
me
from
what
I
deserve
and
Убереги
меня
от
того,
чего
я
заслуживаю,
и
Don't
just
keep
me
down
Не
просто
держи
меня
внизу
What
I
want,
what
I
need
to
be
Чего
я
хочу,
кем
я
должен
быть
Take
me
out,
take
me
out
of
obscurity
Вытащи
меня,
вытащи
меня
из
безвестности
Got
my
head,
my
dreams,
my
dead,
my
screams
Забрала
мою
голову,
мои
мечты,
моих
мертвецов,
мои
крики
Gone
o.d.
on
the
afterlife
machine
Передозировка
от
машины
загробной
жизни
I've
got
your
head
and
your
afterlife
machine
(I've
got
your
head)
У
меня
твоя
голова
и
твоя
машина
загробной
жизни
(У
меня
твоя
голова)
I've
got
your
dead
and
a
collection
of
your
screams
У
меня
твои
мертвецы
и
коллекция
твоих
криков
Not
your
ordinary
bout
with
madness
Это
не
обычный
приступ
безумия
I'm
in
love
with
the
infinite
sadness
Я
влюблен
в
бесконечную
печаль
Can
you
see
clear
to
save
me,
save
me
Видишь
ли
ты
достаточно
ясно,
чтобы
спасти
меня,
спасти
меня
From
myself,
save
me
От
самого
себя,
спаси
меня
Just
a
victim
of
my
imagination
Всего
лишь
жертва
своего
воображения
What
you
see
when
you're
looking
at
me
То,
что
ты
видишь,
когда
смотришь
на
меня
Take
me
out,
take
me
out
of
captivity
Вытащи
меня,
вытащи
меня
из
плена
Got
my
head,
my
dreams,
my
dead
my
screams
Забрала
мою
голову,
мои
мечты,
моих
мертвецов,
мои
крики
Started
up
the
engin
of
the
afterlife
machine
Запустила
двигатель
машины
загробной
жизни
I've
got
your
head
У
меня
твоя
голова
I've
got
your
dead
У
меня
твои
мертвецы
Not
your
ordinary
bout
with
madness
Это
не
обычный
приступ
безумия
I'm
in
love
with
the
infinite
sadness
Я
влюблен
в
бесконечную
печаль
Can
you
see
clear
to
save
me,
save
me
Видишь
ли
ты
достаточно
ясно,
чтобы
спасти
меня,
спасти
меня
From
myself
От
самого
себя
Not
your
ordinary
bout
with
madness
Это
не
обычный
приступ
безумия
I'm
in
love
with
the
infinite
sadness
Я
влюблен
в
бесконечную
печаль
Can
you
see
clear
to
save
me,
save
me
Видишь
ли
ты
достаточно
ясно,
чтобы
спасти
меня,
спасти
меня
From
myself
От
самого
себя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlo Verni, Robert Ellsworth
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.