Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrecking Crew
Команда Разрушения
Ain't
no
job
too
big
or
small,
just
one
sweep
of
the
wrecking
ball
Нет
задачи
не
по
плечу
— лишь
шар
разрушителя
взмахну
Put
'em
up,
we'll
knock
'em
down
or
knock
'em
up,
then
leave
town
Выставляй
— мигом
свалим,
иль
вверх
поднимем,
и
прощай
с
городком!
Demolition
of
the
mind,
desolation,
left
behind
Разума
разруха,
запустенье
следом
Light
the
fuse,
dynamite,
light
the
sky
in
the
night!
Фитиль
запали
— динамит
ночное
небо
рвет!
We
will
walk
all
over
you
Мы
по
тебе
пройдемся
'Cause
we
are
the
wrecking,
wrecking
crew
Ведь
мы
— разрушительная
команда!
We
are
the
wrecking
crew
Мы
— команда
разрушения
Wrecking
crew
Команда
громил
We
are
the
wrecking
crew
Мы
— команда
крушения
Destruction
is
a
way
life,
destruction,
mayhem,
havoc,
strife
Жизнь
— разрушенье:
хаос,
резня
Crack
a
smile,
here
the
sound,
watch
'em
crumble
to
the
ground
Улыбнись
— слушай
треск,
как
рушатся
тела!
Innocence
ain't
no
excuse,
slip
your
neck
inside
the
noose
Невинность
не
спасет
— свою
шею
в
петлю
продень!
Pay
in
blood
I
demand,
the
wrecking
crew
is
outta
hand
Я
требую
крови:
команда
громил
неуёмна!
We
will
walk
all
over
you
Мы
по
тебе
пройдемся
'Cause
we
are
the
wrecking,
wrecking
crew
Ведь
мы
— разрушительная
команда!
We
are
the
wrecking
crew
Мы
— команда
разрушения
We'll
wreck
your
neck
Шею
свернём
Wrecking
crew
Команда
крушения
Get
wrecked!
Будь
разрушена!
Turn
to
ash,
turn
to
dust,
we're
the
ones
that
you
can
trust
Стань
прахом,
стань
пылью,
мы
те,
кому
доверяешь
Evil
smile,
wicked
grin,
tear
it
down,
begin
to
sin
Усмешка
зловещая,
сноси
всё
— грешить
начинай!
Think
that
you
will
end
it
all,
there's
no
one
left
to
ball
or
call
Думаешь,
кончишь?
Кричать
некому!
When
there
ain't
nothin'
left
to
do
call
upon,
the
wrecking
crew!
Когда
безнадёжно
всё
— команду
крушения
зови!
We
will
walk
all
over
you
Мы
по
тебе
пройдемся
'Cause
we
are
the
wrecking,
wrecking
crew
Ведь
мы
— разрушительная
команда!
We
are
the
wrecking
crew
Мы
— команда
разрушения
We'll
wreck
your
neck
Шею
свернём
Wrecking
crew
Команда
крушения
Oh,
wrecking
crew
О,
команда
громил
Wreck,
wreck
Крушим,
крушим
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert Ellsworth, Carlo Verni, Robert Gustafson, Lee Kundrat
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.