Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anders och Brita
Андерс и Брита
Kommer
du
ihåg
den
första
gång
vi
träffades,
min
vän?
Помнишь
ли
ты,
дорогая,
нашу
первую
встречу?
Ja,
det
var
på
logdans
för
ganska
länge
sen
Да,
это
было
на
танцплощадке
давным-давно.
Det
var
väl
fyra
och
ett
halvt
år
sedan
nu,
om
inte
mer
Это
было
четыре
с
половиной
года
назад,
если
не
больше.
Å
jag
blev
kär
i
dej
så
tvärt
för
att
du
spelte
handklaver
И
я
сразу
в
тебя
влюбился,
потому
что
ты
играла
на
аккордеоне.
Trara-ralla-lilalla-lalla
tralla-la-tralleri
å
rej
Трара-ралла-лилалла-лалла
тралла-ла-траллери
и
рей.
Tralla-la-tralleri
å
rej,
tjohej,
va'
ja'
e'
gla'
i
dej
Тралла-ла-траллери
и
рей,
ой,
как
я
люблю
тебя!
Men
hör
du
Brita,
du
höllt
hop
me'
Nils
i
Svängen
förr
en
gång
Но
послушай,
Брита,
ты
ведь
раньше
встречалась
с
Нильсом
из
Свенгена.
En
sån
därn
sprätthök
som
luktar
åd'kålång
С
таким
франтом,
от
которого
пахло
одеколоном.
Det
kan
väl
hända,
men
jag
lövar,
jag
var
inte
alls
na'
ker
Возможно,
но
клянусь,
я
к
нему
ничего
не
чувствовала.
Det
var
ju
sommarn
innan
du
gick
sta'
å
köpte
handklaver
Это
было
летом,
до
того,
как
ты
пошел
и
купил
аккордеон.
Trara-ralla-lilalla-lalla
tralla-la-tralleri
å
rej
Трара-ралла-лилалла-лалла
тралла-ла-траллери
и
рей.
Tralla-la-tralleri
å
rej,
tjohej,
va'
ja'
e'
gla'
i
dej
Тралла-ла-траллери
и
рей,
ой,
как
я
люблю
тебя!
När
du
låg
och
exicerade
på
Mobytorpa
Hed
Когда
ты
выступал
на
Мобиторпа
Хед,
Du
må
du
tro
min
vän
att
de'
i
hjärta
sved
Ты
не
поверишь,
милая,
как
у
меня
сердце
сжималось.
Å
jag
tänkte
mången
gång,
han
har
nån
annan
eller
fler
И
я
много
раз
думал,
что
у
тебя
есть
кто-то
другой,
или
даже
несколько.
Men
du
vet
väl,
Brita,
att
jag
höll
mej
till
mitt
handklaver
Но
ты
же
знаешь,
Брита,
что
я
был
верен
своему
аккордеону.
Trara-ralla-lilalla-lalla
tralla-la-tralleri
å
rej
Трара-ралла-лилалла-лалла
тралла-ла-траллери
и
рей.
Tralla-la-tralleri
å
rej,
tjohej,
va'
ja'
e'
gla'
i
dej
Тралла-ла-траллери
и
рей,
ой,
как
я
люблю
тебя!
Om
en
gång
vi
skull'
möblera
både
soffa
och
byrå
Если
бы
мы
когда-нибудь
обставили
квартиру
диваном
и
комодом,
Ja,
då
stod
det
väl
inte
länge
på
Да,
это
бы
не
заставило
себя
долго
ждать,
Förr'n
där
gungade
små
vaggor,
ett
par
stycken
eller
fler
Как
там
бы
закачались
детские
колыбельки,
парочка,
а
то
и
больше.
Å
så
en
extra
liten
vagga
för
vårt
kära
handklaver
И
еще
одна
маленькая
колыбелька
для
нашего
дорогого
аккордеона.
Trara-ralla-lilalla-lalla
tralla-la-tralleri
å
rej
Трара-ралла-лилалла-лалла
тралла-ла-траллери
и
рей.
Tralla-la-tralleri
å
rej,
tjohej,
va'
ja'
e'
gla'
i
dej
Тралла-ла-траллери
и
рей,
ой,
как
я
люблю
тебя!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Owe Thornqvist
Album
Boogieman
Veröffentlichungsdatum
22-06-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.