Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Desperado
Black Desperado
J'allais
entamer
la
cinquième
manche
avec
ma
bitche
I
was
about
to
start
the
fifth
round
with
my
bitch
Quand
Mars
Keusse
apparaissent
dans
ma
télé
When
Mars
Keusse
appeared
on
my
TV
Ceq
qui
signifie
que
l'heure
est
grave,
magnifique
ce
temps
Which
means
the
hour
is
serious,
magnificent
this
weather
Baby
tiens
les
draps
chauds,
je
reviens
on
va
a
la
plage
Baby
hold
the
warm
sheets,
I'll
be
back,
we're
going
to
the
beach
Je
t'ai
mis
mon
masqye,
ma
casquette
et
ma
cape
I
put
on
my
mask,
my
cap
and
my
cape
Sur
ce
desperado
moto
quelle
chance
je
capte
On
this
desperado
motorcycle,
what
luck
I
catch
C'est
mars
v'là
le
message
It's
Mars,
here's
the
message
Le
rap
francais
qui
s'est
fait
kidnapper
French
rap
that
got
kidnapped
Un
euro,
personne
ne
paye
la
rançon
One
euro,
nobody
pays
the
ransom
On
cherche
un
héro
prevenu
We're
looking
for
a
warned
hero
Ce
coup-là
y'a
pas
de
tunes,
This
time
there's
no
money,
T'inquiete,
j'ai
l'habitude,
mon
instru
chargé
toujours
prêt
Don't
worry,
I'm
used
to
it,
my
loaded
instrument
always
ready
D'après
toi
qui
appelle-t'on
lorsque
le
monde
court
à
sa
perte
musicale
Who
do
you
think
they
call
when
the
world
is
headed
for
musical
ruin?
Le
B
et
le
D
brodés
sur
le
torse
en
lettre
capitales
The
B
and
the
D
embroidered
on
the
chest
in
capital
letters
Ne
veut
pas
dire
bande
d'enfoirés,
le
mic
au
poignet
Doesn't
mean
a
bunch
of
bastards,
mic
on
the
wrist
Si
tu
ignore
qui
va
gagner,
vas
te
soigner
If
you
don't
know
who's
going
to
win,
go
get
treated
Black
Desperado
Black
Desperado
Au
secours
on
m'appelle
Help,
they're
calling
me
J'arrive
au
galop
I'm
coming
at
a
gallop
Black
Desperahhrghh
Black
Desperahhrghh
Règle
tout
hors
de
caméra
Settles
everything
off
camera
Depuis
l'Opéra
de
puccino
From
Puccino's
Opera
Opéra
en
scred
Opera
in
secret
Black
Desperado
Black
Desperado
Situation
a
haute
temperature
High
temperature
situation
J'rapplique
rapido
si
ta
go
on
capture
I'm
coming
quickly
if
they
capture
your
girl
Quelques
jours
d'enquete
et
dix
fois
que
je
passe
là
A
few
days
of
investigation
and
ten
times
I
pass
by
Suspect
ce
type,
si
j'étais
susceptible
Suspect
this
guy,
if
I
were
sensitive
J'aurais
pensé
que
m'étais
destinées
ces
injures
misogynes
quand
il
rugit
cria
I
would
have
thought
these
misogynistic
insults
were
meant
for
me
when
he
roared
and
shouted
Sale
karateka
de
Black
Desperado,
on
aurat
ta
peau,
fallait
pas
rester
sur
ta
Dirty
karateka
of
Black
Desperado,
we'll
get
your
skin,
you
shouldn't
have
stayed
on
your
Il
dit
que
le
rap
français
est
ligoté
derriere
la
porte
He
says
French
rap
is
tied
up
behind
the
door
Et
que
qi
je
voulais
y
aller
fallait
passer
sur
son
corps
And
that
if
I
wanted
to
go
there,
I
had
to
go
over
his
body
L'idiot
se
met
en
garde
prononce
un
jeu
de
langue
The
idiot
puts
himself
on
guard,
pronounces
a
play
on
words
Sens
que
sa
va
barder
j'suis
trop
speed
I
feel
like
it's
going
to
be
a
mess,
I'm
too
speedy
J'esquive
sa
gauche
en
finesse
I
dodge
his
left
with
finesse
En
traître
j'dégaine
un
lance
roquettes
Treacherously
I
draw
a
rocket
launcher
Un
"mama
lova"
dans
les
côtes
A
"mama
lova"
in
the
ribs
Je
l'attrape
par
le
cou,
je
le
montre
a
ces
messieurs
I
grab
him
by
the
neck,
I
show
him
to
these
gentlemen
Ces
messieurs
me
disent
trempez
le
dans
l'huile
These
gentlemen
tell
me
to
soak
him
in
oil
Quand
j'entends
non!
Pitié
tiens
la
clé
When
I
hear
no!
Mercy,
here's
the
key
Juste
avant
ma
lame
s'est
désequilibrée
Just
before
my
blade
lost
its
balance
Rap
francais
tiens
bon!
Il
te
reste
des
rimes
à
vivre
French
rap
hold
on!
You
still
have
rhymes
to
live
Ne
pleurs
plus
c'est
moi,
je
suis
venu
te
délivrer
Don't
cry
anymore
it's
me,
I
came
to
deliver
you
Nous
voila
dans
une
salle
atmosphere
glauque
Here
we
are
in
a
room
with
a
gloomy
atmosphere
Le
rap
francais
baillonné
par
terre,
frole
l'agonie
French
rap
gagged
on
the
ground,
close
to
agony
Un
public
decu
me
cerne
A
disappointed
audience
surrounds
me
Un
couplet
dans
mon
chargeur,
dites-moi
comment
tenir
un
concert
A
verse
in
my
charger,
tell
me
how
to
hold
a
concert
Un
dernier
regard
au
rap
francais
One
last
look
at
French
rap
Et
je
me
m'élance
à
l'avant
de
la
scene,
mic
en
avant
And
I
rush
to
the
front
of
the
stage,
mic
forward
La
voix
en
l'air
Voice
in
the
air
Chaque
mot
doit
toucher
sa
cible
Every
word
must
hit
its
target
Si
ma
vocale
en
traverse
dix
If
my
vowel
goes
through
ten
Je
vise
même
le
trapéziste
I
even
aim
for
the
trapeze
artist
Flow
elastique
combinaisons
de
consonnes
Elastic
flow,
combinations
of
consonants
Des
phrases
connes
qui
sonnent
Stupid
sentences
that
sound
good
Appele-moi
aussi
Joe
l'astuce
Call
me
Joe
the
trick
too
Ce
qui
se
passe
t'y
penses
pas
What's
happening
you
don't
think
about
it
Le
rap
francais
en
personne
qui
donne
çà
French
rap
in
person
giving
that
Il
a
mal
au
pieds,
boite
et
danse
a
cloche
pattes
His
feet
hurt,
he
limps
and
dances
with
a
limp
On
remercie
qui?
Qui?
We
thank
who?
Who?
Mais
ou
est
le
Black
despe
But
where
is
the
Black
despe
Il
s'est
excusé,
informé
dans
l'instant
He
apologized,
informed
instantly
Paraîtriat-il
qu'on
torture
le
zouk
à
la
rotissoire
It
seems
they
are
torturing
zouk
on
a
spit
Mais
ça
c'est
une
autre
histoire
pour
le
Black
Desperado
But
that's
another
story
for
the
Black
Desperado
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Codet Arnaud Pierre Joel, Diarra Abdoulaye, Sean Eric
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.