Oxmo Puccino - Mon pèze - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mon pèze - Oxmo PuccinoÜbersetzung ins Englische




Mon pèze
My Money
Créditiens et créditiennes, bonsoir
Ladies and gentleman, good evening
Le temps est venu d'honorer vos dettes
It is time to settle your debts
Après ce morceau, quand vous aurez bien ri
After this song, when you've had a good laugh
Viendra l'addition
The check is coming
Ce son c'est pour les bouffons et les gangsters
This song is for clowns and gangsters
Ceux qui dépensent par le caleçon, ceux qui payent avec l'holster
Those who spend money without thinking, those who pay with their guns
M'en veux pas si j'faisais du pèze je sais ce que c'est
Don't blame me if I had money, I know what it's like
Que d'être à sec à la quête aux obsèques d'un pote
To be broke at a homeless man's funeral
Donc, sur ce sujet jamais d'excès de zèle
So, on this subject, let's not get carried away
De source sûre, tu peux crever d'un bretzel
From a reliable source, you can die from a pretzel
Tout est dit donne, rends mon pèze car si tu te casses demain
It's all been said, give me my money back, or if you run away tomorrow
Tes proches, ta maîtresse, tes gosses, froisseront le testament
Your loved ones, your mistress, your kids, will tear your will to pieces
Rend-le moi que je claque tout, personne n'hérite
Give it back to me so I can blow it all, no one will inherit it
T'arriveras troisième couplet c'est que je le mérite
You will have reached the third verse as I deserve it
Maintenant tu donnes! Mon deuxième album était bénévole
Now, give it up! My second album was free
Autant de peine qu'en Sibérie, danse baby vole
As much suffering as in Siberia, dance baby steal
Et puis c'est si terrible, t'y croirais pas si c'était gratuit
And it's so great, you wouldn't believe it if it was free
Les gens ont besoin de prix, j'vais pas te le traduire
People need to see a price, I won't translate it for you
Je suis venu quand même
I came here anyway
J'savais que t'avais pas mon pesos
I knew you didn't have my pesos
Tu l'as claqué avec une pale copie de Kate Moss
You blew it with a cheap Kate Moss copy
Rends-moi mon pèze
Give me back my money
Rends-moi ce que j't'ai prêté
Give me back what I lent you
Et remonte ce truc, ou comment j'vais te traiter
And fix this thing, or I'll tell you exactly how I'll deal with you
J'ai pas dit rends-moi ma baise, rends-moi mon pèze
I didn't say give me back my sex, give me back my money
Perds tes habitudes, ou je donne ton nom
Lose your habits, or I'll tell everyone your name
O x m o ainsi ça s'épelle, tu ne peux test
O x m o that's how it's spelled, you can't test it
Expulse toutes ces hypothèses de ta tête
Get all those assumptions out of your head
Pour faire du pèze faut des carabines à baratine
To make money, you need guns and fast-talk
Après les booms, gros globe trotter dans les bars à tinpes
After the booms, big globe trotter in the tinny bars
J'ai connu l'argent du risque avant la sueur du taf
I knew the money of risk before the sweat of work
Surtout le salaire de la peur avant celui du taf
Especially the wages of fear before the wages of work
Humm, rends-moi en beaucoup,
Hmm, give me back plenty,
Que je récupère un peu de ce qu'on
So I can get back a little of what they
M'a volé, on partagera mon pochon de skonk
Stole from me, we'll share my bag of weed
Thieboudienne em pour mes amis
Thieboudienne em for my friends
A l'addition j'ai vu ton billet, dis tu l'as mis?
On the check, I saw your bill, tell me where you put it?
Papy les imbéciles, ils disent que c'est le leur
Fools, they say it's theirs
Incompris ou pas cotisent même si ils pleurent!
Misunderstood or not, they pay even if they cry!
Rends-moi mon pèze
Give me back my money
Les naifs pensent que le pèze retient la bell
Naive people think money makes women happy
J'en ai connu des belles, t'en as peut-être fait une mère
I've known beautiful women, maybe you've turned one into a mother
Vous paierez plus que le puissiez
You will pay more than you can afford
Apprends que le pèze se paye au kilodrame
Learn that money is paid by the kilogram
On croque ta cuisse comme les huissiers
We bite your thigh like bailiffs
Mon texte est grave, comme le pèze trop froid
My lyrics are serious, like money that's too cold
Tous les chemins du pèze mènent au Père-Lachaise
All paths to money lead to Père-Lachaise
Train couchette bondé tu perds même la chaise
The crowded sleeper train, you even lose your seat
Rends-moi mon pèze
Give me back my money





Autoren: Abdoulaye Diarra, Eric Sean, Arnaud Codet


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.