Oyoshe - C.R.E.A.M. - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

C.R.E.A.M. - OyosheÜbersetzung ins Englische




C.R.E.A.M.
C.R.E.A.M.
Più ne tieni, più ne hai
You keep more, you have more
Più ne vedi poi più ne fai
You see more, you do more
Carte di credito; cash in file
Credit cards, cash in line
Ci hai più di un debito; che ci fai?
You have more than one debt, what do you do?
L'odore dei soldi ti ammalia
The smell of money fascinates you
Un uomo per soldi si ammazza
A man is killed by money
Oppure si vende sua mamma
Or else he sells his mother
90% in Italia
90% in Italy
Di cash contraffatto in Campania
Of counterfeit cash in Campania
Di quello che ha fatto la mafia
Of what the mafia did
Di certo no non se ne parla
It is certainly not discussed
Corrompe la guarda a zonzo la manda
It corrupts the watch to the sun, it sends it
Non voglio un Alfa
I don't want an Alpha
Voglio la macchina che me li stampa
I want the machine that prints them for me
Fine mese che avanza, le spese, la stanza
End of the month in advance, the expenses, the room
A chi paga papà e a chi ripaga un pa!-pa!
To whom does daddy pay and to whom does he repay a pa!-pa!
\\BRIDGE\\
\\BRIDGE\\
No "Promise Land" ma tangent
No "Promise Land" but tangent
N'ata uerr, ata gent
N'ata uerr, ata gent
Scenn ccà 'nderr, ccà stamm pegg'
Scenn ccà 'nderr, ccà stamm pegg'
-La creme de la creme de la creme!-
-La creme de la creme de la creme!-
Fame ad ogni costo qua la peste tira
Hunger at all costs, here the plague spreads
Stanno tutti addosso serve pesticida
They are all on top of it, it takes pesticide
Sembra che hai lo sponsor ma ti vesti in Cina
It seems that you have a sponsor but you dress in China
Solo se sei stronzo adesso resti in cima
Only if you are an asshole you stay on top now
In sto mare di merda di mondo
In this sea of shit of the world
O anneghi o te la fai a nuoto
Either you drown or you go swimming
Stì soldi sono un sesto senso e senza questo
This money is a sixth sense and without it
Il resto di cinque non ti serve a molto
The rest of the five is not worth much
Non servono da morto
It's no good dead
Ma c'è chi se li porta
But there are those who take it with them
Come ci si comporta, agli zeri ci si accosta
How to behave, to the zeros we come close
Gli amici come i soldi non son più quelli di una volta
Friends like money are no longer what they used to be
Lo vogliono da me, non ho niente
They want it from me, I have nothing
Qua solo il mio rap mi difende
Here only my rap defends me
Chi non mi vede si crede
Those who don't see me think
Che sono erede Rockefeller
I am an heir to Rockefeller
Che poi è la prova vivente
Which is the living proof
Che non chi si fa i cazzi propri campa 100 anni
He who minds his own business lives 100 years
Ma chi fa i miliardi, schiatta a 100 anni
But he who makes billions, dies at 100
E poi non li spende
And then he doesn't spend them
Ottengono soldi mai guadagnati
They get money never earned
Comprano sogni a metà
They buy dreams in half
Per giunta mai desiderati
In addition to never being desired
Scitete e va a faticà
Get out and go to work
Aspetto la fortuna come la cumana
I'm waiting for luck like the Cumana
Forse arriva prima la mia busta paga
Maybe my paycheck will come first
Tengo la finanza pure che m'indaga
I have finances that are investigating me
Con il tuo gettone fai manco na sega
With your token you can't even do a blowjob
Come Wu Tang Waza farà saga
Like Wu Tang Waza will do saga
Fra non fa una piega a casa mia è una piaga
Bro, it's not a wrinkle in my house it's a plague
Mai avuta una tata sta meglio la chiesa
I never had a nanny, the church is better off
Stiamo a tasso zero più di una rata
We are at zero rate more than a rate
Waza Best Rap sold out pure a soundcheck
Waza Best Rap sold out even at soundcheck
Senza renar nun se cantano rap
Without renar rap cannot be sung
Ma chisti dannati li voglion da me
But these damned want them from me
-Tengo l'assistente che Oyo non c'è-
-I have the assistant that Oyo is not there-
A scè puos 'o cachet, Non sono Usher
Get the cachet, I'm not Usher
Non c'è bisogno lo dica tante volte
No need to say it so many times
Cream money dream per un'altra notte
Cream money dream for another night
Dacci monetine faccio varie cose
Give me some money, I do various things
Come Co'Sang fare strade nuove
Like Co'Sang making new roads
Come con Deka e Clementino ancora scarpe rotte
As with Deka and Clementino still broken shoes
Baby aspettami arrivo spalancami porte
Baby wait for me I'll open the door for you
Mi fotto il bottino e poi si scappa forte
I'll steal the loot and then we'll run away quickly





Autoren: Vincenzo Musto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.