OΛOVO - Темнее уже не будет - Acoustic - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Темнее уже не будет - Acoustic
Darker It Won't Get - Acoustic
Ночь смертью своей прекрасна
Night is beautiful in its death,
Дарит рассвета свет
Giving birth to the dawn's light.
Надежды во тьме таятся
Hopes hide in the darkness,
Носителя ждут себе
Waiting for their bearer, my love.
Кажется безнадёжным
It seems hopeless,
Тёмное полотно
This dark canvas.
В тяжёлых дней мрачной толще
In the thick gloom of heavy days,
Я заучил одно
I've learned one thing:
Темнее уже не будет
Darker it won't get,
Так как сейчас темно
As it's dark now, darling.
Темнее уже не будет
Darker it won't get,
Так как сейчас темно
As it's dark now, sweetheart.
Темнее уже не будет
Darker it won't get,
Так как сейчас темно
As it's dark now, my love.
Темнее уже не будет
Darker it won't get,
Так как сейчас
As it is now.
Этот период вязкий
This period is viscous,
Зыбучий словно песок
Shifting like sand.
Проглотит болото ряской
The swamp of duckweed will swallow,
Затянет тех, кто утоп
Dragging down those who drown.
Но волей силён живучий
But strong-willed and tenacious,
Он знает - не навсегда
He knows it's not forever, my dear.
Вера пути проложит
Faith will pave the way,
Тоннель пронзит до конца
A tunnel piercing through to the end.
Темнее уже не будет
Darker it won't get,
Так как сейчас темно
As it's dark now, beloved.
Темнее уже не будет
Darker it won't get,
Так как сейчас темно
As it's dark now, precious.
Темнее уже не будет
Darker it won't get,
Так как сейчас темно
As it's dark now, my love.
Темнее уже не будет
Darker it won't get,
Так как сейчас
As it is now.
Я не боюсь темноты
I'm not afraid of the darkness,
Я выхожу из комнаты
I'm leaving the room.
Я не боюсь темноты
I'm not afraid of the darkness,
Я выхожу из комнаты
I'm leaving the room.
Я не боюсь темноты
I'm not afraid of the darkness,
Я выхожу из комнаты
I'm leaving the room.
Я не боюсь темноты
I'm not afraid of the darkness,
Я выхожу из комнаты
I'm leaving the room.
Я не боюсь темноты
I'm not afraid of the darkness,
Я выхожу из комнаты
I'm leaving the room.
Я не боюсь темноты
I'm not afraid of the darkness,
Я выхожу из комнаты
I'm leaving the room.
Я не боюсь темноты
I'm not afraid of the darkness,
Я выхожу из комнаты
I'm leaving the room.
Я не боюсь темноты
I'm not afraid of the darkness,
Я выхожу из комнаты
I'm leaving the room.





Autoren: рублёв вячеслав


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.