P$C feat. Young Dro - Do Ya Thing - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Do Ya Thing - P$C , Young Dro Übersetzung ins Deutsche




Do Ya Thing
Mach dein Ding
Hey, hey, hey (Do ya thang)
Hey, hey, hey (Mach dein Ding)
Fresh out the house got the beat on suicide
Frisch aus dem Haus, der Beat auf Selbstmord
As I ride up and down Martin Luther King Drive
Während ich den Martin Luther King Drive rauf und runter fahre
Standin tall lookin' down on the bloody boys
Stehe aufrecht und schaue auf die blutigen Jungs herab
Snitchin' all day I look around on the block
Den ganzen Tag am Petzen, ich schaue mich auf dem Block um
I'm in a silver SL five pounder on the block
Ich bin in einem silbernen SL, eine Fünf-Pfund-Kanone auf dem Block
Ain'tcha ever seen a young playa clown in the drop
Hast du noch nie einen jungen Player im Drop gesehen?
(Do ya thang) Ain't nuttin' to a G gang spit fluently
(Mach dein Ding) Für einen G ist das kein Ding, spucke fließend
Groups of hoe's pursuin' me, as if there's more than two of me!
Gruppen von Mädels verfolgen mich, als ob es mehr als zwei von mir gäbe!
Monday my Chevy's orange (orange)
Montag ist mein Chevy orange (orange)
And tuesday it's ocean blue
Und Dienstag ist er ozeanblau
28's sit over you, Ferrari drops and Rovers too (Do ya thang)
28er sitzen über dir, Ferrari Drops und auch Rovers (Mach dein Ding)
Hoes sit'em out, T.Vs I'mma flip'em out
Mädels, setzt sie raus, Fernseher, ich werde sie rausholen
50 bricks they ain't shit, tell 'em niggaz "shift it out"
50 Steine sind nichts, sag den Jungs, sie sollen sie rausschieben
I'm commin' down shinnin' rose gold feelin' like a Magpoles
Ich komme runter, glänzend in Roségold, fühle mich wie ein Magnat
Cadillac with five hoes, make these suckas hate mo' (Do ya thang)
Cadillac mit fünf Mädels, bringe diese Trottel dazu, mehr zu hassen (Mach dein Ding)
Damn right pimp we do this every night
Verdammt richtig, Pimp, wir machen das jede Nacht
With the same big faces make these lame hoes bite
Mit denselben großen Gesichtern, bringe diese lahmen Mädels zum Beißen
I got that top down... (Top down)
Ich habe das Verdeck unten... (Verdeck unten)
I got the tints now... (Tints now)
Ich habe jetzt die Tönung... (Tönung jetzt)
I got some real real real blots now
Ich habe jetzt ein paar echt, echt, echt krasse Felgen
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, hey, do ya thang! (I'm doin' it!) hey, hey
Hey, hey, mach dein Ding! (Ich mach's!) hey, hey
I got that top down... (Top down)
Ich habe das Verdeck unten... (Verdeck unten)
I got the tints now... (Tints now)
Ich habe jetzt die Tönung... (Tönung jetzt)
I got some real real real blots now
Ich habe jetzt ein paar echt, echt, echt krasse Felgen
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, hey, do ya thang! (I'm doin' it!) hey, hey
Hey, hey, mach dein Ding! (Ich mach's!) hey, hey
I'm in the hood in a drop top, super-sport
Ich bin im Viertel in einem Cabrio, Supersport
Mash, let the horses holler and the Porsche is fallin'
Gib Gas, lass die Pferde wiehern und der Porsche fällt um
Niggas on their Porsches holla (Do ya thang)
Jungs auf ihren Porsches rufen (Mach dein Ding)
They call me "Thunderbill", cut me down to somethin' else
Sie nennen mich "Thunderbill", kürz mich auf etwas anderes
Shorty somethin' else, hot enough to make the sun melt
Mädel, etwas anderes, heiß genug, um die Sonne zum Schmelzen zu bringen
Man I got a friutloop Chevy, followin' me on 24's
Mann, ich habe einen Fruit Loop Chevy, der mir auf 24ern folgt
Look at your own Cutlass green diamond purple hearts (Do ya thang)
Schau dir deine eigene Cutlass an, grüne Diamanten, lila Herzen (Mach dein Ding)
A James Bond car, drizzled as a porn star
Ein James-Bond-Auto, bespritzt wie ein Pornostar
The spring refer's green, so my Cutlass is a orange car
Der Frühling ist grün, also ist meine Cutlass ein orangefarbenes Auto
I got a curly haired, dirty red broad, eatin' lemon heads
Ich habe eine lockige, schmutzig-rote Schönheit, die Zitronenbonbons isst
Leanin' in the Lincoln with a pump by her left leg (Do ya thang)
Lehnt sich in den Lincoln, mit einer Pumpe an ihrem linken Bein (Mach dein Ding)
Lookin' in the tan and get'cha left side bent
Schau in den Braunen und lass deine linke Seite verbiegen
Then leave ya laid out do it by the lake bitch
Dann lass dich liegen, mach es am See, Schlampe
Color coated rims chop the streets 'til they rock up
Farblich abgestimmte Felgen, zerhacken die Straßen, bis sie hochkommen
Muscle cars straight buckin look how it stands up (Do ya thang)
Muscle Cars bocken richtig, schau, wie es dasteht (Mach dein Ding)
Yeah I'm in the ride look like a fruit drink
Ja, ich bin in dem Wagen, der aussieht wie ein Fruchtgetränk
It makes these hoes thirsty when they see the pineapple paint
Es macht diese Mädels durstig, wenn sie die Ananas-Lackierung sehen
I got that top down... (Top down)
Ich habe das Verdeck unten... (Verdeck unten)
I got the tints now... (Tints now)
Ich habe jetzt die Tönung... (Tönung jetzt)
I got some real real real blots now
Ich habe jetzt ein paar echt, echt, echt krasse Felgen
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, hey, do ya thang! (I'm doin' it!) hey, hey
Hey, hey, mach dein Ding! (Ich mach's!) hey, hey
I got that top down... (Top down)
Ich habe das Verdeck unten... (Verdeck unten)
I got the tints now... (Tints now)
Ich habe jetzt die Tönung... (Tönung jetzt)
I got some real real real blots now
Ich habe jetzt ein paar echt, echt, echt krasse Felgen
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, hey, do ya thang! (I'm doin' it!) hey, hey
Hey, hey, mach dein Ding! (Ich mach's!) hey, hey
Baby let green, drop coupes that cream
Baby, lass grün, Cabrio-Coupés, die cremig sind
Earrings in my ear look like a baby flat screen (Do ya thang)
Ohrringe in meinem Ohr sehen aus wie ein Baby-Flachbildschirm (Mach dein Ding)
I'm doin' it, my neck piece green ice
Ich mach's, meine Halskette ist grünes Eis
BubbAliscous purple, I'mma Grand Hustle King
BubbAliscous lila, ich bin ein Grand Hustle King
"Super-Clean" is on the scene, italian leather match the Polo boots
"Super-Clean" ist auf der Bühne, italienisches Leder passt zu den Polo-Stiefeln
And the wood grain lame I'll show you how to do the do
Und das Holz ist lahm, ich zeige dir, wie man es macht
(Do ya thang) Blowin' fruits same flavor as the candy gloss
(Mach dein Ding) Blase Früchte, gleicher Geschmack wie der Bonbon-Glanz
In the backseat got a freak pullin' her panties off
Auf dem Rücksitz zieht sich eine Süße die Höschen aus
"Arrr!" weigh the anchor on the Cuban link chain
"Arrr!" Wirf den Anker an der kubanischen Gliederkette
Diamonds stacked on top of diamonds custom made pinky ring (Do ya thang)
Diamanten gestapelt auf Diamanten, maßgefertigter kleiner Fingerring (Mach dein Ding)
Fishin hats, Polo shorts with the Polo man
Fischerhüte, Polo-Shorts mit dem Polo-Mann
Wearin' blue and tan in the blue and than Avalanche
Trage blau und braun im blauen und braunen Avalanche
Jackers never had a chance, sell 'em in the Avalanche
Die Gangster hatten nie eine Chance, verkaufe sie im Avalanche
They hopped out the van and startin' shootin' like a "cameraman"
Sie sprangen aus dem Van und fingen an zu schießen wie ein "Kameramann"
Top down, hit the switch an let it drop down
Verdeck runter, drück den Schalter und lass es runterfallen
Passin' by the underground, they can hear me underground
Fahre am Untergrund vorbei, sie können mich im Untergrund hören
I got that top down... (Top down)
Ich habe das Verdeck unten... (Verdeck unten)
I got the tints now... (Tints now)
Ich habe jetzt die Tönung... (Tönung jetzt)
I got some real real real blots now
Ich habe jetzt ein paar echt, echt, echt krasse Felgen
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
I got that top down... (Top down)
Ich habe das Verdeck unten... (Verdeck unten)
I got the tints now... (Tints now)
Ich habe jetzt die Tönung... (Tönung jetzt)
I got some real real real blots now
Ich habe jetzt ein paar echt, echt, echt krasse Felgen
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)
Hey, do ya thang! (I'm doin' it!)
Hey, mach dein Ding! (Ich mach's!)





Autoren: Clifford Harris, Keith Mc Masters, Cortez Thomas, Sean Merrett, Akeem Lawal, Dejuan Harp, Nataniel Josey


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.