Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
feel
me
Чувствуешь
меня?
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Давай,
давай,
давай!
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Давай,
давай,
давай!
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Давай,
давай,
давай!
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Давай,
давай,
давай!
That
dance
floor
shit
Танцпол
ждёт.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Lets
play
a
game
Давай
сыграем
в
игру
On
the
dance
floor
Прямо
на
танцполе.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Let's
play
a
game
Давай
сыграем
в
игру.
Let's
pretend
for
a
second
Давай
представим
на
секунду,
You
don't
know
who
I
am
or
what
I
do
Что
ты
не
знаешь,
кто
я
и
чем
занимаюсь.
Let's
just
put
it
to
the
side
(c'mon)
Просто
забудем
об
этом.
(Давай)
I
can
feel
your
heart
beating
Я
чувствую,
как
бьётся
твоё
сердце.
I
can
hear
you
breathing
Я
слышу
твоё
дыхание.
Look
into
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза,
Trying
to
see
into
your
mind
Пытаясь
заглянуть
в
твои
мысли.
See
into
your
soul
Заглянуть
в
твою
душу.
See,
no
limits
to
the
levels
Видишь,
нет
предела
тому,
куда
Me
and
you
can
go
Мы
можем
вместе
пойти.
When
it's
me,
I
take
control
Когда
дело
касается
меня,
я
беру
всё
под
контроль.
But
it's
something
about
you
Но
в
тебе
есть
что-то,
That
makes
me
wanna
change
Что
заставляет
меня
хотеть
измениться.
I
like
the
way
you
dancing
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь,
And
the
way
you
play
the
game
И
как
ты
играешь
в
эту
игру.
I
like
the
way
you
take
away
the
pain
Мне
нравится,
как
ты
снимаешь
боль,
The
way
you
tell
me
that
you
want
it
Как
ты
даёшь
мне
понять,
что
ты
этого
хочешь,
Not
saying
a
thing
Не
говоря
ни
слова.
The
way
you
got
me
going
Ты
меня
заводишь,
Got
me
going
outta
my
brain
Сводишь
меня
с
ума.
I
see
us
going
at
it
Я
вижу,
как
мы
зажигаем,
Going
in
and
out
of
them
lanes
Носимся
по
этим
дорожкам.
I
don't
want
your
innocence
Мне
не
нужна
твоя
невинность,
I
don't
want
you
to
stutter
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
заикалась.
I
don't
want
a
commitment
and
Мне
не
нужны
обязательства,
и
I
don't
want
you
to
suffer
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
страдала.
I
don't
want
your
number
Мне
не
нужен
твой
номер.
Baby,
I
want
you
to
wonder
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
гадала.
I
want
you
to
come
up
Я
хочу,
чтобы
ты
подошла,
Looking
like
it's
something
you
wanna
Так,
будто
ты
сама
этого
хочешь.
[Christina
Aguilera:]
[Christina
Aguilera:]
Tell
me,
what
you
thinking
about
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь,
When
you
got
me
waiting
patiently
Пока
я
терпеливо
жду?
And
usually,
I
don't
have
to
wait
for
nobody
Обычно
мне
не
приходится
ни
на
кого
ждать,
But
there's
something
about
you
Но
в
тебе
есть
что-то,
That
really
got
me
feeling
weak
Что
заставляет
меня
чувствовать
себя
слабой.
And
I'm
trying
to
find
the
words
to
speak
И
я
пытаюсь
подобрать
слова.
Boy,
I
got
my
eyes
on
you
Мой
взгляд
прикован
к
тебе.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи,
что
ты
хочешь
сделать.
I
can
picture
you
in
my
room
Я
представляю
тебя
в
своей
комнате
Until
the
morning
До
самого
утра.
I
don't
even
know
your
name
Я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Boy,
I
need
to
know
your
name
Мне
нужно
знать
твое
имя.
I'm
hoping
that
you
feel
the
same
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Tell
me
if
you
want
it
Скажи,
если
ты
хочешь
этого.
I
know
you're
gonna
like
it
(I
know)
Я
знаю,
тебе
понравится.
(Я
знаю)
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
хочешь.
(Скажи
мне)
And
you
don't
have
to
fight
it
(You
don't)
И
тебе
не
нужно
сопротивляться.
(Не
нужно)
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Потому
что,
детка,
ты
приглашена.
(Детка)
I
know
you're
gonna
like
it
(I
know)
Я
знаю,
тебе
понравится.
(Я
знаю)
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
хочешь.
(Скажи
мне)
And
you
don't
have
to
fight
it
(You
don't)
И
тебе
не
нужно
сопротивляться.
(Не
нужно)
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Потому
что,
детка,
ты
приглашена.
(Детка)
You're
dreams
fullfilled
Твои
мечты
сбываются.
You're
rockin
with
the
best
Ты
зажигаешь
с
лучшим.
Unforgivable
I'ma
put
your
limits
to
the
test
Непростительно,
я
проверю
тебя
на
прочность.
You're
pulsating,
your
heart
is
beating
outta
your
chest
Ты
пульсируешь,
твоё
сердце
вырывается
из
груди.
You're
hyperventilating,
trying
to
catch
your
breath
Ты
задыхаешься,
пытаясь
отдышаться.
(Don't
stop)
(Не
останавливайся)
I'm
the
first,
I'm
the
next,
I'm
the
end
Я
первый,
я
следующий,
я
последний.
I'm
the
boss,
in
your
thoughts,
that'll
make
your
mind
bend
Я
босс,
в
твоих
мыслях,
я
взорву
твой
мозг.
Look
how
I
approach
you,
look
how
I
expose
you
Смотри,
как
я
подхожу
к
тебе,
как
я
раскрываю
тебя.
Look
how
I
done
studied
every
move,
now
I
know
you
Смотри,
как
я
изучил
каждое
твоё
движение,
теперь
я
знаю
тебя.
I
don't
wanna
control
you,
I
wanna
console
you
Я
не
хочу
контролировать
тебя,
я
хочу
утешить
тебя.
And
do
everything
that
I
told
you
И
сделать
всё,
что
я
тебе
сказал.
Get
high
with
me,
come
touch
the
sky
with
me
Взлети
со
мной,
коснись
неба
со
мной.
Fly
with
me,
see
life
with
new
eyes
with
me
Лети
со
мной,
посмотри
на
жизнь
новыми
глазами
со
мной.
(Don't
stop)
(Не
останавливайся)
I'm
the
dream,
I'm
the
one,
I'm
the
reason
you
come
Я
мечта,
я
тот
самый,
я
причина,
по
которой
ты
здесь.
I'm
a
king,
I'm
a
hung,
I'm
a
beast
Я
король,
я
желанный,
я
зверь.
I'm
the
last
thing
your
eyes
see
Я
последнее,
что
видят
твои
глаза.
The
passion's
inside
me,
it's
yours
Страсть
внутри
меня,
она
твоя.
Now
come
try
me,
c'mon
Теперь
попробуй
меня,
давай.
[Christina
Aguilera:]
[Christina
Aguilera:]
Tell
me,
what
you
thinking
about
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь,
When
your
hands
is
all
on
me
Когда
твои
руки
на
мне?
Cause
I've
been
thinking
about
Потому
что
я
думаю
All
the
possibilities
Обо
всех
возможностях.
Ain't
no
other
place
that
I
really
wanna
be
Нет
другого
места,
где
бы
я
хотела
быть.
Cause
you're
sweepin'
me
off
my
feet
Потому
что
ты
сбиваешь
меня
с
ног.
Boy,
I
got
my
eyes
on
you
Мой
взгляд
прикован
к
тебе.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи,
что
ты
хочешь
сделать.
I
can
picture
you
in
my
room
Я
представляю
тебя
в
своей
комнате
Until
the
morning
До
самого
утра.
I
don't
even
know
your
name
Я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Boy,
I
need
to
know
your
name
Мне
нужно
знать
твое
имя.
I'm
hoping
that
you
feel
the
same
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Tell
me
if
you
want
it
Скажи,
если
ты
хочешь
этого.
I
know
you're
gonna
like
it
(I
know)
Я
знаю,
тебе
понравится.
(Я
знаю)
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
хочешь.
(Скажи
мне)
And
you
don't
have
to
fight
it
(You
don't)
И
тебе
не
нужно
сопротивляться.
(Не
нужно)
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Потому
что,
детка,
ты
приглашена.
(Детка)
I
know
you're
gonna
like
it
(I
know)
Я
знаю,
тебе
понравится.
(Я
знаю)
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
хочешь.
(Скажи
мне)
And
you
don't
have
to
fight
it
(Baby
you're
invited)
И
тебе
не
нужно
сопротивляться.
(Детка,
ты
приглашена)
Cause
baby
you're
invited
(yeah!)
Потому
что,
детка,
ты
приглашена.
(Да!)
[Christina
Aguilera:
(Bridge)]
[Christina
Aguilera:
(Мост)]
I
got
a
selection
of
the
positions
of
affection
У
меня
есть
выбор
поз
для
ласк,
With
no
pressure
Без
какого-либо
давления.
So
tell
me,
Так
скажи
мне,
Tell
me
how
you
want
it,
tell
me
how
you
want
it
babe
Скажи,
как
ты
хочешь,
скажи,
как
ты
хочешь,
детка.
I
got
a
selection
of
the
positions
of
affection
У
меня
есть
выбор
поз
для
ласк,
With
no
pressure
Без
какого-либо
давления.
So
tell
me
Так
скажи
мне,
Tell
me
how
you
want
it
Скажи,
как
ты
хочешь.
Tell
me
how
you
want
it
babe
Скажи,
как
ты
хочешь,
детка.
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Давай,
давай,
давай!
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Давай,
давай,
давай!
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Давай,
давай,
давай!
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
do
it
do
it
do
it
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Garrett Stephen Ellis, Combs Sean Puffy, Montgomery Ryan D, Smith Justin Gregory, Watson Leroy V, Frampton Tijuan T, Jones Shannon Douglas, Lawrence Shannon, Wyce Bingham Elizabeth T
Album
Press Play
Veröffentlichungsdatum
13-10-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.