Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Uh,
my
people
dyin'
tryna
dodge
Corona
Эй,
мои
люди
мрут,
пытаясь
увернуться
от
Короны,
All
of
a
sudden,
we
got
somethin'
called
the
"New
Normal"
И
вдруг
у
нас
появляется
что-то
под
названием
"Новая
Нормальность".
Y'all
sure
y'all
don't
mean
the
New
World
Order?
Вы
уверены,
что
не
имеете
в
виду
Новый
Мировой
Порядок?
Not
to
mention
Trump
really
has
nothin'
to
offer
Не
говоря
уже
о
том,
что
Трампу
действительно
нечего
предложить.
Somethin'
fishy
in
the
air,
we
need
better
Febreeze
Что-то
не
так,
нам
нужен
освежитель
воздуха
получше,
Although
it
seems
they
want
us
locked
away
or
on
a
leash
Хотя,
похоже,
они
хотят,
чтобы
мы
сидели
взаперти
или
на
поводке.
It
ain't
black
versus
white
or
versus
police
Дело
не
в
черных
против
белых
или
против
полиции,
It's
against
the
Constitution,
we
fightin'
for
peace
Это
против
Конституции,
мы
боремся
за
мир.
So
please
stop
believin'
we
all
cause
trouble
Поэтому,
пожалуйста,
перестаньте
верить,
что
мы
все
создаем
проблемы.
I
know
some
work
in
silence
and
others
mumble
Я
знаю,
что
одни
работают
молча,
а
другие
бормочут.
We're
rowdy
'cause
we
feel
as
though
we
need
to
rumble
Мы
шумные,
потому
что
чувствуем,
что
нам
нужно
выпустить
пар.
We
move
in
bubbles
or
huddles
'cause
we're
stuck
in
the
jungle
Мы
движемся
группами
или
стаями,
потому
что
застряли
в
джунглях.
We
hustle
'cause
we
feel
like
that's
our
way
outta
the
hood
Мы
суетимся,
потому
что
нам
кажется,
что
это
наш
выход
из
гетто.
Why
do
we
bring
good
and
still
misunderstood?
Почему
мы
несем
добро,
но
нас
все
равно
не
понимают?
Let
me
overstand,
y'all
just
want
us
under,
man
Позволь
мне
высказаться,
вы
просто
хотите,
чтобы
мы
были
внизу,
мужик.
Stimulus
checks
help
but
soon
there
will
be
new
demands,
yeah
Стимулирующие
чеки
помогают,
но
скоро
появятся
новые
требования,
да.
It
ain't
hard
to
tell
Это
не
трудно
сказать,
And
with
how
the
system
works,
it
ain't
hard
to
fail
И
с
тем,
как
работает
система,
не
трудно
потерпеть
неудачу.
That's
the
plan
though,
we're
expected
to
heel
В
этом
и
заключается
план,
от
нас
ждут
послушания.
We
always
take
L's,
how
we're
expected
to
heal?
Мы
всегда
получаем
по
шее,
как
мы
должны
исцелиться?
We
have
a
painful
past,
how
y'all
expect
us
to
feel?
У
нас
болезненное
прошлое,
как
вы
хотите,
чтобы
мы
себя
чувствовали?
The
government
cheatin'
on
us
so
we
rob
and
we
steal
Правительство
обманывает
нас,
поэтому
мы
грабим
и
воруем.
I'm
just
bein'
blunt,
but
this
is
to
my
people
Я
просто
говорю
прямо,
но
это
для
моих
людей.
Everyday's
a
movie,
yeah,
we
live
at
the
Regal
Каждый
день
как
в
кино,
да,
мы
живем
в
кинотеатре.
We
want
them
to
feel
our
pain,
like
sharin'
needles
Мы
хотим,
чтобы
они
почувствовали
нашу
боль,
как
будто
мы
делимся
иглами.
Just
remember
your
blood,
your
family
need
you
Просто
помни
свою
кровь,
твоя
семья
нуждается
в
тебе.
And
we
see
12
usin'
force
to
make
us
take
heed
И
мы
видим,
как
12
копов
применяют
силу,
чтобы
мы
прислушались.
Only
time
I'll
bow
down
is
to
take
a
knee
Единственный
раз,
когда
я
встану
на
колени,
это
чтобы
преклонить
колено.
But
it
ain't
gon'
be
for
them,
it's
for
all
my
people
fallin'
Но
это
будет
не
для
них,
а
для
всех
моих
павших
людей.
Every
time
y'all
get
to
brawlin'
and
makin'
us
bleed
Каждый
раз,
когда
вы
начинаете
драться
и
заставляете
нас
истекать
кровью.
Who
can
we
talk
to
nowadays
to
hear
our
pain?
С
кем
мы
можем
поговорить
в
наши
дни,
чтобы
нас
услышали?
It's
like
we
in
a
tournament
and
we're
losin'
the
game
Как
будто
мы
на
турнире,
и
мы
проигрываем.
We
have
everything
to
lose,
not
enough
to
gain
Нам
есть
что
терять,
но
нечего
получить.
But
when
our
back's
against
the
wall,
we
strengthen
the
flame
Но
когда
мы
прижаты
к
стене,
мы
разжигаем
пламя.
Listen,
all
the
riotin',
all
the
violence
Послушай,
все
эти
бунты,
все
это
насилие...
Racism
isn't
gettin'
worse,
it's
bein'
filmed
Расизм
не
становится
сильнее,
его
просто
снимают
на
камеру.
The
non-blacks
that
love
us
blacks
are
all
silencin'
Нечернокожие,
которые
любят
нас,
чернокожих,
молчат.
Y'all
love
our
ways,
so
speak
up
if
we're
gettin'
killed,
yeah
Вы
любите
наш
образ
жизни,
так
что
говорите,
если
нас
убивают,
да.
In
times
of
despair,
we
searchin'
for
hope
Во
времена
отчаяния
мы
ищем
надежду.
With
our
demeanor,
people
swear
we
searchin'
for
smoke
По
нашему
поведению
люди
думают,
что
мы
ищем
наркотики.
Still
gotta
be
tough
so
we're
learnin'
to
cope
Нам
все
еще
нужно
быть
сильными,
поэтому
мы
учимся
справляться.
Some
spread
love,
others
returnin'
to
dope
Одни
дарят
любовь,
другие
возвращаются
к
наркотикам.
One
thing's
for
sure,
two
thing's
for
certain
Одно
можно
сказать
наверняка,
два
- точно,
We
don't
need
pity,
we
carry
our
own
burdens
Нам
не
нужна
жалость,
мы
несем
свое
бремя.
I
wanna
open
curtains
in
this
state
of
emergence
Я
хочу
открыть
занавес
в
этом
состоянии
кризиса.
Break
up
ice
cold
BS,
build
each
other
with
urgence
Разбить
ледяную
ложь,
строить
друг
друга
с
неотложностью.
Need
light
at
tunnel's
end,
gotta
be
that
light
Нужен
свет
в
конце
туннеля,
нужно
быть
этим
светом.
I'm
talkin'
shinin'
in
a
blackout,
be
that
bright
Я
говорю
о
том,
чтобы
сиять
в
темноте,
быть
таким
ярким.
Tryna
turn
wrongs
to
rights,
we
deserve
real
rights
Пытаемся
изменить
зло
на
добро,
мы
заслуживаем
настоящих
прав.
These
are
all
sober
thoughts,
I'm
just
high
off
life
Это
все
трезвые
мысли,
я
просто
пьян
жизнью.
I
know
pain
well,
so
I
speak
it
fluently
Я
хорошо
знаком
с
болью,
поэтому
говорю
на
ее
языке
бегло.
If
it's
one
thing
we
all
need,
it's
unity
Если
нам
всем
что-то
и
нужно,
так
это
единство.
So
we
gotta
learn
to
move
as
one
in
all
communities
Поэтому
мы
должны
научиться
действовать
как
единое
целое
во
всех
сообществах.
Put
the
differences
aside
for
this
opportunity
Оставьте
разногласия
в
стороне
ради
этой
возможности.
I
know
pain
well,
speak
it
fluently
Я
хорошо
знаком
с
болью,
говорю
на
ее
языке
бегло,
If
it's
one,
uh
Если
это
одно,
э-э
Black
lives
matter
Жизни
черных
важны.
Aight,
we
outta
here
Ладно,
мы
уходим
отсюда.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Valentine
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.