Feel Good Time (Boris & Beck's Massive vocal) -
William Orbit
,
P!nk
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Good Time (Boris & Beck's Massive vocal)
Feel Good Time (Boris & Beck's Massive Vocal)
Doo
doo
doo
doo
doo
doo
Doo
doo
doo
doo
doo
doo
Doo
doo
doo
doo
doo
doo
Doo
doo
doo
doo
doo
doo
We
go
where
we
like,
we
got
over
time
Wir
gehen,
wohin
wir
wollen,
wir
machen
Überstunden
We
get
paid
to
rattle
our
chains
Wir
werden
bezahlt,
um
unsere
Ketten
zu
rasseln
We
go
in
the
back,
paint
our
money
black
Wir
gehen
nach
hinten,
färben
unser
Geld
schwarz
Spend
it
on
the
enemy
Geben
es
für
den
Feind
aus
Sleepin'
in
the
church,
ridin'
in
the
dirt
Schlafen
in
der
Kirche,
fahren
durch
den
Dreck
Put
a
banner
over
my
grave
Hängt
ein
Banner
über
mein
Grab
Make
a
body
work,
make
a
beggar
hurt
Bring
einen
Körper
zum
Arbeiten,
tu
einem
Bettler
weh
Sell
me
somethin'
big
and
untamed
Verkauf
mir
etwas
Großes
und
Ungezähmtes
Now
our
time
Jetzt
ist
unsere
Zeit
Real
good
time
Echt
gute
Zeit
Now
our
time
(Now
our
time)
Jetzt
ist
unsere
Zeit
(Jetzt
ist
unsere
Zeit)
Real
good
time
Echt
gute
Zeit
Now
our
time
(Said
now
our
time)
Jetzt
ist
unsere
Zeit
(Sagte,
jetzt
ist
unsere
Zeit)
Real
good
time
(It's
a
really
good
time)
Echt
gute
Zeit
(Es
ist
eine
echt
gute
Zeit)
(Baby,
you're
mine)
(Schatz,
du
gehörst
mir)
We
know
how
to
pray,
party
every
day
Wir
wissen,
wie
man
betet,
feiern
jeden
Tag
Make
a
desolation
of
play
Machen
das
Spiel
zur
Einöde
Ridin'
in
a
rut
till
the
powers
cut
Fahren
in
einem
Trott,
bis
der
Strom
ausfällt
We
don't
even
have
a
good
name
Wir
haben
nicht
mal
einen
guten
Namen
Sleepin'
in
the
church,
ridin'
in
the
dirt
Schlafen
in
der
Kirche,
fahren
durch
den
Dreck
Put
a
banner
over
my
grave
Hängt
ein
Banner
über
mein
Grab
Make
a
body
work,
make
a
beggar
hurt
Bring
einen
Körper
zum
Arbeiten,
tu
einem
Bettler
weh
Sell
me
somethin'
big
and
untamed
Verkauf
mir
etwas
Großes
und
Ungezähmtes
Now
our
time
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Jetzt
ist
unsere
Zeit
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Real
good
time
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Echt
gute
Zeit
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Now
our
time
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Jetzt
ist
unsere
Zeit
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
A
real
good
time
Eine
echt
gute
Zeit
Now
our
time
(Now
our
time)
Jetzt
ist
unsere
Zeit
(Jetzt
ist
unsere
Zeit)
A
real
good
time
(Yeah,
yeah,
yeah)
Eine
echt
gute
Zeit
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Baby,
you're
mine)
(Schatz,
du
gehörst
mir)
Doo
doo
doo
doo
doo
doo
Doo
doo
doo
doo
doo
doo
Doo
doo
doo
doo
doo
doo
Doo
doo
doo
doo
doo
doo
Now
our
time
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Jetzt
ist
unsere
Zeit
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Real
good
time
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Echt
gute
Zeit
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Now
our
time
(Said
now
our
time)
Jetzt
ist
unsere
Zeit
(Sagte,
jetzt
ist
unsere
Zeit)
Real
good
time
(It's
a
really
good
time)
Echt
gute
Zeit
(Es
ist
eine
echt
gute
Zeit)
Now
our
time
(Now
our
time)
Jetzt
ist
unsere
Zeit
(Jetzt
ist
unsere
Zeit)
Real
good
time
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Echt
gute
Zeit
(Doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Feel
good,
real
good
Fühlt
sich
gut
an,
echt
gut
It's
the
same
old
sayin'
Es
ist
der
gleiche
alte
Spruch
Feel
good,
feel
good
Fühlt
sich
gut
an,
fühlt
sich
gut
an
Don't
got
no
brains
Haben
keinen
Verstand
Feel
good,
real
good
Fühlt
sich
gut
an,
echt
gut
It's
the
same
old
sayin'
Es
ist
der
gleiche
alte
Spruch
Feel
good,
real
good
Fühlt
sich
gut
an,
echt
gut
Don't
have
no
brains
(I
don't
got
no
brains)
Haben
keinen
Verstand
(Ich
hab'
keinen
Verstand)
Baby,
you're
mine
Schatz,
du
gehörst
mir
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Beck David Hansen, Jay Ferguson, William Orbit
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.