Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is How It Goes Down
Вот как всё будет
I
hear
my
name
Я
слышу
свое
имя,
I
hear
the
trash
you're
talking
Слышу
всю
ту
грязь,
что
ты
говоришь,
In
your
sleep
Пока
спишь.
The
secrets
that
you're
keeping
Секреты,
что
ты
хранишь...
A
chick
this
smart
Я
такая
умная,
Did
you
really
think
that
you
could
keep
her
in
the
dark?
Неужели
ты
думал,
что
я
останусь
в
неведении?
Does
she
purr?
Она
мурлычет?
Does
she
make
it
hard?
Заставляет
тебя
запинаться?
Hard
to
speak
Терять
дар
речи?
Does
she
dress
the
part?
Она
наряжается
для
тебя?
I'm
sure
she'll
take
some
getting
used
to
Уверена,
к
ней
нужно
привыкнуть,
Darlin,
she
won't
ever
be
me
Дорогой,
ей
никогда
не
стать
мной.
I
felt
the
bite
Я
почувствовала
укус,
Suck
the
poison
out
of
me
Высосала
яд.
I'll
make
you
beg
Я
заставлю
тебя
умолять,
To
your
senses
Тебе
разум.
If
you
keep
up
the
shit
Если
продолжишь
в
том
же
духе,
Take
the
hit
Получишь
удар,
Dig
the
grave
Рой
себе
могилу.
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет,
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет.
Gonna
scream
Будешь
кричать,
Gonna
crawl
down
on
your
knees
На
коленях
приползёшь,
When
you
realize
that
no
one's
gonna
measure
up
to
me
Когда
поймёшь,
что
никто
не
сравнится
со
мной.
Doesn't
matter
cause
I'm
over
it
now
Неважно,
потому
что
мне
уже
все
равно.
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет,
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет.
I'm
gonna
rage
Я
буду
сходить
с
ума,
Stay
out
really
late
Пропадать
допоздна,
I'm
gonna
hang
with
all
my
friends
you
hate
Тусоваться
со
всеми
твоими
ненавистными
друзьями.
I
may
try
that
threesome
Может,
попробую
секс
втроём,
Better
late
than
never
and
Лучше
поздно,
чем
никогда,
и
Better
without
you
Лучше
без
тебя.
This
is
your
future
as
I
see
it
Вот
твоё
будущее,
каким
я
его
вижу:
You
will
be
homeless,
poor,
and
broken
Ты
будешь
бездомным,
нищим
и
сломленным.
She
will
have
left
you
when
she
finds
out
who
you
are
Она
бросит
тебя,
когда
узнает,
кто
ты
на
самом
деле.
You're
nothing
but
an
extra,
and
baby
I'm
the
star
Ты
всего
лишь
статист,
а
я,
детка,
звезда.
I
felt
the
bite
Я
почувствовала
укус,
Suck
the
poison
out
of
me
Высосала
яд.
I'll
make
you
beg
Я
заставлю
тебя
умолять,
To
your
senses
Тебе
разум.
If
you
keep
up
the
shit
Если
продолжишь
в
том
же
духе,
Take
the
hit
Получишь
удар,
Dig
the
grave
Рой
себе
могилу.
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет,
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет.
Gonna
scream
Будешь
кричать,
Gonna
crawl
down
on
your
knees
На
коленях
приползёшь,
When
you
realize
that
no
one's
gonna
measure
up
to
me
Когда
поймёшь,
что
никто
не
сравнится
со
мной.
Doesn't
matter
cause
I'm
over
it
now
Неважно,
потому
что
мне
уже
все
равно.
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет,
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет.
I
suppose
this
is
how
the
story
goes,
but
Полагаю,
так
история
и
развивалась,
но
Ever
since
that
door
closed,
I've
been
going
down,
down,
down,
down
С
тех
пор,
как
дверь
захлопнулась,
я
качусь
вниз,
вниз,
вниз,
вниз.
The
drain
and
the
pain
got
me
nauseous
От
этой
мерзости
и
боли
меня
тошнит.
I
should
have
been
more
cautious
or
clever
Мне
следовало
быть
осмотрительнее,
умнее...
Whatever,
you'll
never
find
a
dude
with
a
better
headgame,
and
Как
бы
то
ни
было,
ты
никогда
не
найдешь
парня,
который
лучше
меня
в
постели,
You
can
take
that
both
ways
И
ты
можешь
понимать
это
как
хочешь.
You
laughin'
like
I'm
playin'
with
your
fingers
up
like
oh?
Ты
смеешься,
как
будто
я
играю
с
тобой,
показываешь
средний
палец
и
говоришь:
"Да
ну?"
You
wouldn't
have
a
threesome
without
me
I'd
pull
an
O.
G.
У
тебя
бы
и
секса
втроём
не
было
без
меня,
я
бы
тебя
переиграла.
And
text
you
some
incriminating
pictures
from
my
old
days
И
отправила
бы
тебе
компрометирующие
фоточки
из
прошлого.
I
felt
the
bite
Я
почувствовала
укус,
Suck
the
poison
out
of
me
Высосала
яд.
I'll
make
you
beg
Я
заставлю
тебя
умолять,
To
your
senses
Тебе
разум.
If
you
keep
up
the
shit
Если
продолжишь
в
том
же
духе,
Take
the
hit
Получишь
удар,
Dig
the
grave
Рой
себе
могилу.
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет,
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет.
Gonna
scream
Будешь
кричать,
Gonna
crawl
round
on
your
knees
На
коленях
приползёшь,
When
you
realize
that
no
one's
gonna
measure
up
to
me
Когда
поймёшь,
что
никто
не
сравнится
со
мной.
Doesn't
matter
cause
I'm
over
it
now
Неважно,
потому
что
мне
уже
все
равно.
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет,
This
is
how
it
goes
down
Вот
как
всё
будет.
Somebody
done
lied
to
you
Кто-то
тебе
наврал,
'Cause
you're
not
such
a
bigshot
dude
Потому
что
ты
не
такая
уж
и
важная
персона.
Might
wanna
rethink
it
through
Может,
стоит
пересмотреть
свои
взгляды.
Coulda
asked
me,
I
woulda
told
you
the
truth
Мог
бы
спросить
у
меня,
я
бы
тебе
правду
рассказала.
'Somebody
done
lied
to
you
Кто-то
тебе
наврал,
Cause
you're
not
such
a
bigshot
dude
Потому
что
ты
не
такая
уж
и
важная
персона.
Might
wanna
rethink
it
through
Может,
стоит
пересмотреть
свои
взгляды.
Shoulda
asked
me,
I
woulda
told
you
the
truth
Мог
бы
спросить
у
меня,
я
бы
тебе
правду
рассказала.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Butch Walker, Travis Mccoy, Alecia Moore
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.