Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pause
von
dir
A
break
from
you
Pause
von
hier
A
break
from
here
Raus
aus
dem
Dreck,
wo
ich
frier'
Out
of
the
dirt
where
I'm
freezing
Bevor
ich
mich
noch
verlier
Before
I
lose
myself
completely
Bring
mich
so
weit,
weit
weg
Take
me
far,
far
away
Wo
mich
keiner
kennt
Where
nobody
knows
me
Und
ich
finde
zu
mir
And
I
find
myself
again
Ja,
ich
finde
zu
mir
Yeah,
I
find
myself
again
Sitz
am
Strand
unter
Mondschein
Sitting
on
the
beach
under
the
moonlight
Ich
vermisse
nichts,
aber
bin
allein
I
miss
nothing,
but
I'm
alone
Würde
gerne
so
wie
du
sein
I'd
like
to
be
like
you
Einfach
leben,
aber
fuck
it,
Nein
Just
live,
but
fuck
it,
no
Mein
Kopf
dreht
24/7
My
head
spins
24/7
Die
Probleme
werden
einfach
tot
geschwiegen
The
problems
are
just
hushed
up
Manchmal
denk'
ich,
ich
kann
nicht
lieben
Sometimes
I
think
I
can't
love
90%
bin
ich
unzufrieden
90%
of
the
time
I'm
dissatisfied
Mit
meiner
Lage,
mit
meinem
Leben
With
my
situation,
with
my
life
Aber
schaff
es
nicht
einfach
aufzugeben
But
I
can't
just
give
up
Sonne
kommt,
aber
steh
im
Regen
Sun's
coming
out,
but
I'm
standing
in
the
rain
Man
ich
brauch'
Distanz
und
Mamas
Sagen
Man
I
need
distance
and
mom's
sayings
Also
geh'
ich
weg,
ja
weit
weg
So
I'm
leaving,
yeah
far
away
Aber
irgendwas
fehlt,
hält
mich
fest
But
something's
missing,
holding
me
back
Und
ich
glaub',
das
bist
du
And
I
think
it's
you
Und
ich
glaub',
das
seid
ihr,
ja,
ja
And
I
think
it's
you
all,
yeah,
yeah
Ich
muss
raus,
gebe
auf
I
gotta
get
out,
I
give
up
Mein
Kopf
verloren
im
Rauch
My
head
lost
in
the
smoke
Was
du
fühlst,
fühl'
ich
auch
What
you
feel,
I
feel
too
Nur
etwas
Zeit,
was
ich
brauch'
Just
some
time,
that's
what
I
need
Nur
etwas
Zeit,
was
ich
brauch',
ja,
ja
Just
some
time,
that's
what
I
need,
yeah,
yeah
Pause
von
dir
A
break
from
you
Pause
von
hier
A
break
from
here
Raus
aus
dem
Dreck,
wo
ich
frier'
Out
of
the
dirt
where
I'm
freezing
Bevor
ich
mich
noch
verlier
Before
I
lose
myself
completely
Bring
mich
so
weit,
weit
weg
Take
me
far,
far
away
Wo
mich
keiner
kennt
Where
nobody
knows
me
Und
ich
finde
zu
mir
And
I
find
myself
again
Ja,
ich
finde
zu
mir
Yeah,
I
find
myself
again
Ich
glaube
so
sehr,
es
wird
besser
irgendwann
I
believe
so
much
it
will
get
better
someday
Denke
an
morgen,
aber
komm
nicht
in
die
Gegenwart
Thinking
about
tomorrow,
but
not
arriving
in
the
present
Rauchschwaden
ziehen
aus
meinem
Fenster
Smoke
plumes
billowing
from
my
window
Wieder
kein
Schlaf,
ja
ich
glaub',
ich
seh
Gespenster
No
sleep
again,
yeah
I
think
I'm
seeing
ghosts
Gucke
mich
an,
doch
mein
Spiegelbild
ist
fremd
Looking
at
myself,
but
my
reflection
is
a
stranger
Irgend
so
ein
Typ,
der
nicht
macht,
was
er
denkt
Some
guy
who
doesn't
do
what
he
thinks
Ja
das
Leben
zeichnet
sein
Bild
in
mein
Gesicht
Yeah
life
is
painting
its
picture
on
my
face
Aber
blicke
ich
in
deins
ja
dann
weiß
ich,
das
es
Hoffnung
gibt
But
when
I
look
into
yours,
yeah
then
I
know
there's
hope
(Dann
weiß
ich
es
das
es
Hoffnung
gibt)
(Then
I
know
there's
hope)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Börner, Paul Strobel
Album
pause
Veröffentlichungsdatum
02-08-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.