Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sent
a
message
to
my
Instagram
Написал
тебе
в
Инстаграм
You's
a
vegan
but
you
going
ham
Ты
веган,
но
жрешь
как
не
в
себя
Lotta
niggas,
lotta
niggas
Куча
парней,
куча
парней
Lotta
niggas
wanna
be
like
me
Куча
парней
хотят
быть
как
я
But
you
know
the
difference
Но
ты
знаешь
разницу
You
know
they're
different,
baby
Ты
знаешь,
что
они
другие,
детка
Only
been
with
you
for
me
Была
только
со
мной
ради
меня
Let
me
know
you're
down
Дай
мне
знать,
если
ты
в
деле
Let
me
know
when
you're
downtown
Дай
мне
знать,
когда
будешь
в
центре
Ring-a-ding,
ding,
ding
Дзынь-дзынь,
дзынь
Let
me
know
if
it's
a
ting
Дай
мне
знать,
если
что-то
намечается
Out
here
with
your
Brampton
tings
Тусуешься
тут
со
своими
подружками
из
Брамптона
Fucking
all
your
Pickering
tings
Трачишь
всех
своих
шлюх
из
Пикеринга
She
said
she
wanna
come
to
Toronto
Она
сказала,
что
хочет
приехать
в
Торонто
She
wanna
come
to
the
6 side
Она
хочет
приехать
на
6 сторону
She
know
that's
the
best
side
Она
знает,
что
это
лучшая
сторона
Caribana,
dancer,
Machel
Montano
Карибана,
танцовщица,
Мачел
Монтано
Black
red
bandana
or
a
trip
planner
Черно-красная
бандана
или
планировщик
поездки
She
know
who
to
check
when
she
come
around
Она
знает,
к
кому
обратиться,
когда
приезжает
She
know
who
to
check
whenever
she
comes
in
town
Она
знает,
к
кому
обратиться,
когда
приезжает
в
город
She
knows
what
I
have
to
calm
her
down
Она
знает,
что
у
меня
есть,
чтобы
ее
успокоить
She
knows
it's
not
something
to
run
from
now
Она
знает,
что
теперь
от
этого
не
убежать
Don't
run,
don't
Не
убегай,
не
надо
Listen,
all
I
wanna
do
is
smoke
with
you
Слушай,
все,
что
я
хочу,
это
покурить
с
тобой
Sit
down,
have
dinner
with
the
folks
with
you
Посидеть,
поужинать
с
твоими
родными
Touch
road,
hit
Fring's
then
Bloke
with
you
Сгонять
в
Fring's,
потом
в
Bloke
с
тобой
Don't
part
with
a
broke
boy,
I'll
do
the
most
Не
связывайся
с
нищебродами,
я
сделаю
все
возможное
Would
you
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи,
скажи,
скажи
Since
when
are
you
all
grown
up
С
каких
пор
ты
такая
взрослая
Since
when
do
you
know
Mona
С
каких
пор
ты
знаешь
Мону
Since
when
do
you
not
come
home
С
каких
пор
ты
не
приходишь
домой
I
heard
you
got
too
much
on
your
shoulders
Я
слышал,
у
тебя
слишком
много
на
плечах
Your
mother
just
called
my
phone
up
Твоя
мать
только
что
звонила
мне
Sounds
like
your
party
is
over
Похоже,
твоя
вечеринка
окончена
Girl,
you
know
I
heard
a
lot
of
things,
don't
joke
with
me
Девочка,
ты
знаешь,
я
слышал
много
чего,
не
шути
со
мной
Girl,
you
know
I
Девочка,
ты
знаешь,
я
And
I
know
you're
down,
I
know
you're
still
down
И
я
знаю,
что
ты
в
теме,
я
знаю,
что
ты
все
еще
в
теме
Ring-a-ding,
ding,
ding
Дзынь-дзынь,
дзынь
Let
me
know
if
it's
a
ting
Дай
мне
знать,
если
что-то
намечается
Out
here
with
your
Brampton
ting
Тусуешься
тут
со
своей
подружкой
из
Брамптона
Fucking
all
your
pickering
tings
Трачишь
всех
своих
шлюх
из
Пикеринга
She
said
she
wanna
come
to
Toronto
Она
сказала,
что
хочет
приехать
в
Торонто
She
wanna
come
to
the
6 side
Она
хочет
приехать
на
6 сторону
She
know
that's
the
best
side
Она
знает,
что
это
лучшая
сторона
Caribana,
calypso
dancer,
Bajan
accent
Карибана,
танцовщица
калипсо,
баджанский
акцент
Blue
yellow
bandana,
oh,
trip
planner
Сине-желтая
бандана,
о,
планировщик
поездки
She
know
who
to
check
when
she
come
around
Она
знает,
к
кому
обратиться,
когда
приезжает
She
know
who
to
check
whenever
she
comes
in
town
Она
знает,
к
кому
обратиться,
когда
приезжает
в
город
She
knows
what
I
have
to
calm
her
down
Она
знает,
что
у
меня
есть,
чтобы
ее
успокоить
She
knows
it's
not
something
to
run
from
now
Она
знает,
что
теперь
от
этого
не
убежать
Be
safe,
be
safe,
don't
run
baby
Будь
осторожна,
будь
осторожна,
не
убегай,
детка
Don't
run,
baby
Не
убегай,
детка
I
know
you're
scared
Я
знаю,
ты
боишься
Inception
is
everything
you're
wanting
Начало
- это
все,
чего
ты
хочешь
Just
trust
me,
just
trust
me
Просто
доверься
мне,
просто
доверься
мне
Just
trust
me,
just
trust
me
Просто
доверься
мне,
просто
доверься
мне
I'll
make
it
easy
Я
все
упрощу
Just
trust
me,
girl
Просто
доверься
мне,
девочка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JR., JAHRON BRATHWAITE, ANDRE CARNELL ROBERTSON, A. LUCAS, THOMAS RUPERT, CHRISTIAN JAMES PATEY, BABA ALEXANDER PAUL STILTZ LUCAS, LARRY EUGENE SANDERS, CHRISTOPHER DANIEL LAMB
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.