Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R e a l W o m a n
Настоящая Женщина
Now
I'm
with
a
model
thats
taller
than
me
Теперь
я
с
моделью,
которая
выше
меня,
The
way
she
looking
she
been
eating
her
wheat
Судя
по
ее
виду,
она
ест
свою
пшеницу.
I
checked
her
booking,
she
been
busy
for
a
week
Я
проверил
ее
график,
она
была
занята
всю
неделю.
She
into
girls,
I
ain't
even
gotta
creep
Ей
нравятся
девушки,
мне
даже
не
нужно
скрываться.
Give
her
what
she
want
Даю
ей
то,
что
она
хочет,
Everything
she
ever
wanted
Всё,
чего
она
когда-либо
хотела.
Give
me
just
what
I
want,
yeah
Дай
мне
только
то,
что
я
хочу,
да.
That's
the
type
of,
that's
the
type
of
girl
I'd
make
my
wifey
Вот
такая,
вот
такая
девушка
станет
моей
женой,
That's
the
type
of,
that's
the
type
of
girl
I'd
give
the
chains
Вот
такой,
вот
такой
девушке
я
подарю
цепи
And
the
cherry
red
GLE
(Cherry
red
bling)
И
вишнево-красный
GLE
(Вишневый
блеск).
That's
the
type,
that's
the
type
of
bitch
Вот
такая,
вот
такая
сучка,
I
tell
her
friends
that
he
can't
do
it
like
me
Я
говорю
ее
друзьям,
что
он
не
может
делать
это
так,
как
я.
I'm
so
proud
of
her
(I'm
so
proud)
Я
так
горжусь
ею
(Я
так
горжусь),
She
made
me
real
proud
of
her
Она
заставила
меня
по-настоящему
гордиться
ею.
And
the
bitch
so
pricey
И
эта
сучка
такая
дорогая,
I
spent
mills
on
her
and
I
put
trends
on
her
Я
потратил
на
нее
миллионы
и
задал
ей
тренды.
That
there
my
real
woman
Это
моя
настоящая
женщина,
Hollywood
Barry
ain't
got
nothin
on
her
Голливудский
Барри
ничто
по
сравнению
с
ней.
Shakira
Tahiri,
got
nothing
on
her
Шакира
Тахири
ничто
по
сравнению
с
ней.
I'm
dropping
some
dead
prez
as
a
bonus
Я
отсыпаю
немного
Dead
Prez
в
качестве
бонуса.
I'm
locking
it
in
till
the
very
end
Я
в
деле
до
самого
конца.
Shawty
met
a
boss
like
me
Малышка
встретила
такого
босса,
как
я,
And
put
a
hunnid
down
on
a
condo
downtown
with
me
И
вложила
сотню
в
квартиру
в
центре
со
мной.
Shawty
is
experienced
Малышка
опытная,
For
the
period,
when
we
drunk
driving
in
that
Bentley
В
тот
период,
когда
мы
пьяными
гоняли
на
Bentley.
Last
night
we
were
sipping
Henny
and
now
we're
doing
deals
Вчера
вечером
мы
потягивали
Хеннесси,
а
теперь
заключаем
сделки.
Tomorrow
we
will
be
hungover
but
hanging
here(Baby)
Завтра
у
нас
будет
похмелье,
но
мы
будем
тусоваться
здесь
(детка).
Life
is
good,
the
worst
is
over
now
Жизнь
хороша,
худшее
позади.
I
bet
Love
ain't
never
made
mo
more
sense
than
right
now
Держу
пари,
любовь
никогда
не
имела
большего
смысла,
чем
сейчас.
Ok
it's
4 AM
and
I'm
about
to
turn
these
lights
down
Хорошо,
сейчас
4 утра,
и
я
собираюсь
выключить
свет.
But
first
I'm
about
to
tell
you
how
I'm,
proud
Но
сначала
я
хочу
сказать
тебе,
как
я
горжусь.
Hey,
now
watch
how
Эй,
а
теперь
смотри,
как
I
spent
mills
on
ya
and
I
put
the
trends
on
ya
Я
потратил
на
тебя
миллионы
и
задал
тебе
тренды.
Girl
you
my
real
woman
Девушка,
ты
моя
настоящая
женщина.
Hollywood
Barry
ain't
got
nothin
on
her
Голливудский
Барри
ничто
по
сравнению
с
тобой.
Shakira
Tahiri,
got
nothing
on
her
Шакира
Тахири
ничто
по
сравнению
с
тобой.
I'm
dropping
some
dead
prez
as
a
bonus
Я
отсыпаю
немного
Dead
Prez
в
качестве
бонуса.
I'm
locking
it
in
till
the,
until
the
very
end
Я
в
деле
до
самого,
до
самого
конца.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eliel Afari Brown, Jahron Anthony Brathwaite, Aaron Cheung, Vanessa Mukaremera, David Bijan Hughes, Noah James Shebib
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.