Sleepover1 - PATRISPREDICTUMÜbersetzung ins Russische
Dis
andere
Ding
machen
(nein
nein
nein,
dis
weiter)
Делай
другое
(нет
нет
нет,
давай
дальше)
Junge.
Dis
is
aber
nicht,
Малыш.
Но,
это
не
то,
Dis
is
kacke
Это
дерьмо
Ich
meine,
Слушай,
Wir,
wir
brauchen
dis,
Нам,
нам
это
надо,
Weil
ich
meine
Потому
что
я...
Äh,
e-
es
ware
halt
besser
Эм,
ну,
было
бы
конечно
лучше
Neh
Ну
Die
Kopfhörer
Надень
наушники
HÜÖÖÖHÖÖÖ
УУУУУУУ
Ja
es
wäre
besser...
Да,
это
было
бы
лучше...
(?)
(?)
Neh,
nein
Нет,
нет
Ok
Ок
Cool
Круто
Der
Song
ist
gleich
zuende
Песня
почти
закончилась
(?)
(?)
Mir
gefällt
der
Song,
Мне
нравится
песня,
Ich
mag
es!
Она
мне
нравится!
Ok
jetz
gib
mir
applaus,
ye
[?]
Ок,
сейчас
аплодируй
мне,
да
[?]
(Wie
ist
denn
ihr
Name?)
(Как
тебя
зовут?)
Äh,
äh,
üwaa...
Danilo
Эм,
эм,
по-любому…
Данило
(Okee,
wie
geht
es
ihn?)
(Окей,
как
он?)
(Was
hat
sie
dazu
gebracht
Musik
zu
machen?)
(Что
заставило
её
заниматься
музыкой?)
Auch
Тоже
(Ja
ok,
das
klingt
gut???)
(Да
ладно,
это
звучит
неплохо???)
(Wolln
sie
ein
Autogramm
von
mir?)
(Ты
хочешь
автограф
у
меня?)
J-
äh,
Fick
dich!
Да
иди
ты…!
(Danke)
(Спасибо)
hyy,
Nein
Хыы,
Нет
(Sie
sind
verdammt
uNtElEnTiErT,
wussten
sie
das?)
(Она
чертовски
бездарна,
ты
знаешь?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.