Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inimigos do Fim
Feinde des Endes
Arrocha
Bigair
Arrocha
Bigair
O
que
todo
mundo
sonha
encontrar
Was
jeder
zu
finden
träumt
A
gente
achou
no
outro
Haben
wir
aneinander
gefunden
Precisa
de
um
adjetivo
novo
Man
braucht
ein
neues
Adjektiv
Perfeito
é
pouco
Perfekt
ist
zu
wenig
Quem
diria
naquele
lugar
Wer
hätte
das
gedacht
an
diesem
Ort
Você
de
rasteirinha
no
bar
Du
mit
Sandalen
in
der
Bar
E
eu
de
cabelo
bagunçado
Und
ich
mit
zerzaustem
Haar
Com
boné
pra
disfarçar
Mit
Kappe
zur
Tarnung
E
onde
a
gente
passa
todo
mundo
fala
Und
wo
wir
hingehen,
sagt
jeder
Chegou
o
casalzinho
mais
desandado
do
Brasil
Da
kommt
das
verrückteste
Pärchen
Brasiliens
Enquanto
o
povo
briga
Während
die
Leute
streiten
Nós
vamos
pra
farra
Gehen
wir
feiern
A
gente
levou
fama
de
inimigos
do
fim
Wir
haben
den
Ruf
als
Feinde
des
Endes
bekommen
Aô
vontade
de
casar
com
ela
Oh,
wie
ich
sie
heiraten
will
Só
vai
ter
pinga
no
chá
de
panela
Beim
Polterabend
gibt's
nur
Schnaps
A
gente
bebe
e
cai
Wir
trinken
und
fallen
hin
Levanta
e
bebe
mais
Stehen
auf
und
trinken
mehr
Vai
ser
assim
pra
sempre
avisa
pro
seus
pais
So
wird
es
immer
sein,
sag
es
deinen
Eltern
Aô
vontade
de
casar
com
ela
Oh,
wie
ich
sie
heiraten
will
Só
vai
ter
pinga
no
chá
de
panela
Beim
Polterabend
gibt's
nur
Schnaps
A
gente
bebe
e
cai
Wir
trinken
und
fallen
hin
Levanta
e
bebe
mais
Stehen
auf
und
trinken
mehr
Vai
ser
assim
pra
sempre
avisa
pro
seus
pais
So
wird
es
immer
sein,
sag
es
deinen
Eltern
O
que
todo
mundo
sonha
encontrar
Was
jeder
zu
finden
träumt
A
gente
achou
no
outro
Haben
wir
aneinander
gefunden
Precisa
de
um
adjetivo
novo
Man
braucht
ein
neues
Adjektiv
Perfeito
é
pouco
Perfekt
ist
zu
wenig
Quem
diria
naquele
lugar
Wer
hätte
das
gedacht
an
diesem
Ort
Você
de
rasteirinha
no
bar
Du
mit
Sandalen
in
der
Bar
E
eu
de
cabelo
bagunçado
Und
ich
mit
zerzaustem
Haar
Com
boné
pra
disfarçar
Mit
Kappe
zur
Tarnung
E
onde
a
gente
passa
todo
mundo
fala
Und
wo
wir
hingehen,
sagt
jeder
Chegou
o
casalzinho
mais
desandado
do
Brasil
Da
kommt
das
verrückteste
Pärchen
Brasiliens
Enquanto
o
povo
briga
Während
die
Leute
streiten
Nós
vamos
pra
farra
Gehen
wir
feiern
A
gente
levou
fama
de
inimigos
do
fim
Wir
haben
den
Ruf
als
Feinde
des
Endes
bekommen
Aô
vontade
de
casar
com
ela
Oh,
wie
ich
sie
heiraten
will
Só
vai
ter
pinga
no
chá
de
panela
Beim
Polterabend
gibt's
nur
Schnaps
A
gente
bebe
e
cai
Wir
trinken
und
fallen
hin
Levanta
e
bebe
mais
Stehen
auf
und
trinken
mehr
Vai
ser
assim
pra
sempre
avisa
pro
seus
pais
So
wird
es
immer
sein,
sag
es
deinen
Eltern
Aô
vontade
de
casar
com
ela
Oh,
wie
ich
sie
heiraten
will
Só
vai
ter
pinga
no
chá
de
panela
Beim
Polterabend
gibt's
nur
Schnaps
A
gente
bebe
e
cai
Wir
trinken
und
fallen
hin
Levanta
e
bebe
mais
Stehen
auf
und
trinken
mehr
Vai
ser
assim
pra
sempre
avisa
pro
seus
pais
So
wird
es
immer
sein,
sag
es
deinen
Eltern
Aô
vontade
de
casar
com
ela
Oh,
wie
ich
sie
heiraten
will
Só
vai
ter
pinga
no
chá
de
panela
Beim
Polterabend
gibt's
nur
Schnaps
A
gente
bebe
e
cai
Wir
trinken
und
fallen
hin
Levanta
e
bebe
mais
Stehen
auf
und
trinken
mehr
Vai
ser
assim
pra
sempre
avisa
pro
seus
pais
So
wird
es
immer
sein,
sag
es
deinen
Eltern
Vai
ser
assim
pra
sempre
avisa
pro
seus
pais!
So
wird
es
immer
sein,
sag
es
deinen
Eltern!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bruno Sucesso, Elan Rúbio, Marcello Henrique, Raynner Sousa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.