Pilot - Just Let Me Be - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Just Let Me Be - PilotÜbersetzung ins Russische




Just Let Me Be
Просто оставь меня в покое
Yellow coat and shoes
Желтое пальто и туфли,
Matching socks of blue
Синие носки в тон.
Guess that's the way you like to look
Полагаю, тебе нравится так выглядеть.
It took some time to get myself used to you
Мне потребовалось время, чтобы привыкнуть к тебе.
Although the way you look is
Хотя твой внешний вид
Rather bizarre, almost vulgar
Довольно странный, почти вульгарный,
Seeming tragic without (magic)
Кажется трагичным без (волшебства).
I hate the way you move
Ненавижу, как ты двигаешься.
Saying this to prove
Говорю это, чтобы доказать,
You ain't the way you used to be
Что ты уже не та, какой была раньше.
I find myself maybe a little too hard
Понимаю, что, возможно, слишком суров.
Please understand you're not a
Пойми, ты не
Beauty queen or a silver scene
Королева красоты, не серебряный экран,
Or a Doris Day, just a toy
Не Дорис Дэй, а просто игрушка.
Just let me be like I want to be
Просто оставь меня в покое, как я хочу.
I don't want to have you around
Не хочу, чтобы ты была рядом.
I'm sick and tired of the things you say
Меня тошнит от твоих слов.
Just leave me alone and I'll be
Просто оставь меня одного, и я буду
All right I say till another new day
В порядке, говорю я, до следующего дня.
And I'll look out for you
И я буду присматривать за тобой,
Or ignore you
Или игнорировать тебя.
The golden scene is set
Золотая сцена готова,
My money I would bet
Я бы поставил свои деньги,
Why can't you be a part of it
Почему ты не можешь быть ее частью?
It took so long to find I'm really so sick
Мне потребовалось так много времени, чтобы понять, что мне действительно так плохо.
The colours, they blind me
Цвета слепят меня,
With dazzling sunshine, reflecting most times
Ослепительным солнцем, отражающимся большую часть времени
Off your silver painted (toe nails)
От твоих серебристо покрашенных (ногтей на ногах).
Just let me be like I want to be
Просто оставь меня в покое, как я хочу.
I don't want to have you around
Не хочу, чтобы ты была рядом.
I'm sick and tired of the things you say
Меня тошнит от твоих слов.
Just leave me alone and I'll be
Просто оставь меня одного, и я буду
All right I say till another new day
В порядке, говорю я, до следующего дня.
And I'll look out for you
И я буду присматривать за тобой,
Or ignore you
Или игнорировать тебя.
I have but one regret
У меня есть лишь одно сожаление,
'Was you were really met
Что мы вообще встретились.
God, can I be so foolish
Боже, неужели я могу быть таким глупым?
My mind is blasted by your little green eye
Мой разум поражен твоим маленьким зеленым глазом.
It spies me, whenever I am on your way
Он следит за мной, когда я иду к тебе.
I sneak away
Я убегаю,
Listening for your heavy (foot steps)
Прислушиваясь к твоим тяжелым (шагам).
Just let me, just let me, just let me, just let me
Просто оставь меня, просто оставь меня, просто оставь меня, просто оставь меня
Be myself
Быть самим собой.
I'm sick and tired of the things you say
Меня тошнит от твоих слов.
Just leave me alone and I'll be
Просто оставь меня одного, и я буду
All right I say till another new day
В порядке, говорю я, до следующего дня.
And I'll look out
И я буду присматривать





Autoren: David Thomson Paton, William Lyall


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.