Посмотри
ты
вся
на
пружинках
Schau
mal,
du
bist
ganz
auf
Sprungfedern
И
сердце
замерзает
как
снежинка
Und
dein
Herz
gefriert
wie
eine
Schneeflocke
Даже
не
открыв
его
картинки
Ohne
auch
nur
seine
Bilder
geöffnet
zu
haben
Вся
уже
дрожишь
изнутри
Zitterst
du
schon
ganz
von
innen
Посмотри
ты
вся
седьмое
небо
Schau
mal,
du
bist
ganz
im
siebten
Himmel
И
уже
не
видеть
во
сне
бы
Und
möchtest
es
nicht
mal
mehr
im
Traum
sehen
Только
посмотри
сколько
снега
Schau
nur,
wie
viel
Schnee
Ой
не
говори,
не
говори
Oh,
sag
nichts,
sag
nichts
Ты
не
смогла,
но
надо
было
отказать
Du
konntest
nicht,
aber
du
hättest
absagen
sollen
Сердце
топило,
как
водила
по
газам
Das
Herz
raste,
als
würdest
du
aufs
Gas
treten
Хрестоматийная
картина
Ein
lehrbuchhaftes
Bild
Как
душа
летела
в
небеса
Wie
die
Seele
in
den
Himmel
flog
И
эти
серые
глаза
Und
diese
grauen
Augen
Толпе
не
верь,
у
них
тезаурус
базар
Glaub
der
Menge
nicht,
ihr
Wortschatz
ist
wie
vom
Basar
Но
холод
должен
был
прийти
и
наказать
Aber
die
Kälte
musste
kommen
und
bestrafen
И
солнце
сядет
до
пяти
Und
die
Sonne
geht
vor
fünf
unter
И
вроде
надо
бы
пойти
ему
сказать
Und
eigentlich
solltest
du
hingehen
und
es
ihm
sagen
О
том,
что
ты
уже
вся
на
пружинках
Dass
du
schon
ganz
auf
Sprungfedern
bist
И
сердце
замерзает
как
снежинка
Und
dein
Herz
gefriert
wie
eine
Schneeflocke
Даже
не
открыв
его
картинки
Ohne
auch
nur
seine
Bilder
geöffnet
zu
haben
Вся
уже
дрожишь
изнутри
Schon
ganz
von
innen
zitterst
О
том,
что
ты
вся
седьмое
небо
Dass
du
ganz
im
siebten
Himmel
bist
И
уже
не
видеть
во
сне
бы
Und
es
nicht
mal
mehr
im
Traum
sehen
möchtest
Только
посмотри,
всё
под
снегом
Schau
nur,
alles
liegt
unter
Schnee
Ой
не
говори,
не
говори
Oh,
sag
nichts,
sag
nichts
Раз,
два,
три
и
ты
влюбилась
уже
по
уши
Eins,
zwei,
drei,
und
du
hast
dich
schon
über
beide
Ohren
verliebt
Смотри,
так
налетело
словно
ураган
Катрин
Schau,
es
kam
über
dich
wie
Hurrikan
Katrina
И
всё
сверкает
и
троит
и
коротит
Und
alles
funkelt
und
stottert
und
hat
einen
Kurzschluss
Ох
уж
этот
карантин
Oh,
diese
Quarantäne
Раз,
два,
три,
держу
пари
он
тебя
сразу
покорил
Eins,
zwei,
drei,
ich
wette,
er
hat
dich
sofort
erobert
И
уже
не
о
чем
пытаться
Und
es
gibt
nichts
mehr
zu
versuchen
Говорить
и
за
закрытыми
дверьми
Zu
reden,
auch
hinter
verschlossenen
Türen
За
этими
закрытыми
дверьми
ты
Hinter
diesen
verschlossenen
Türen
bist
du
Только
ты
одна
вся
на
пружинках
Nur
du
allein
bist
ganz
auf
Sprungfedern
И
сердце
замерзает
как
снежинка
Und
dein
Herz
gefriert
wie
eine
Schneeflocke
Даже
не
открыв
его
картинки
Ohne
auch
nur
seine
Bilder
geöffnet
zu
haben
Вся
уже
дрожишь
изнутри
Zitterst
schon
ganz
von
innen
Посмотри
ты
вся
седьмое
небо
Schau
mal,
du
bist
ganz
im
siebten
Himmel
И
уже
не
видеть
во
сне
бы
Und
möchtest
es
nicht
mal
mehr
im
Traum
sehen
Только
посмотри,
все
под
снегом
Schau
nur,
alles
liegt
unter
Schnee
Ой
не
говори,
не
говори
Oh,
sag
nichts,
sag
nichts
Посмотри
на
пружинках
Schau
mal,
auf
Sprungfedern
И
сердце
замерзает
как
снежинка
Und
dein
Herz
gefriert
wie
eine
Schneeflocke
Даже
не
открыв
его
картинки
Ohne
auch
nur
seine
Bilder
geöffnet
zu
haben
Вся
уже
дрожишь
изнутри
Zitterst
schon
ganz
von
innen
Посмотри
ты
вся
седьмое
небо
Schau
mal,
du
bist
ganz
im
siebten
Himmel
И
уже
не
видеть
во
сне
бы
Und
möchtest
es
nicht
mal
mehr
im
Traum
sehen
Только
посмотри,
сколько
снега
Schau
nur,
wie
viel
Schnee
Ой,
не
говори
Oh,
sag
nichts
И
прилетели
снегири
Und
die
Gimpel
sind
angeflogen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: приказчиков с.
Album
САХАР
Veröffentlichungsdatum
14-10-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.