PJ & Duncan - Style with a Smile - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Style with a Smile - PJ , Düncan Übersetzung ins Deutsche




Style with a Smile
Style mit einem Lächeln
Happiness starts in your soul
Glück beginnt in deiner Seele
Then it spreads and spreads until it takes control
Dann breitet es sich aus und aus, bis es die Kontrolle übernimmt
Of your mind, your thoughts, your moves, and your actions
Über deinen Geist, deine Gedanken, deine Bewegungen und deine Handlungen
You spread a little happiness to see the reaction
Du verbreitest ein wenig Glück, um die Reaktion zu sehen
It's good to be at peace with yourself
Es ist gut, mit sich selbst im Reinen zu sein
I'm glad to be me 'cause I know my worth
Ich bin froh, ich zu sein, denn ich kenne meinen Wert
Isn't just about money and power
Es geht nicht nur um Geld und Macht
Happiness grows like a bud and then flowers
Glück wächst wie eine Knospe und erblüht dann
All around, yeah
Überall, ja
There's love to be found
Da ist Liebe zu finden
From an inch to a mile, start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile, beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, style
Von einem Zoll zu einer Meile, Stil
Spread a little happiness, and start with a smile
Verbreite ein wenig Glück und beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, smile
Von einem Zoll zu einer Meile, lächle
From an inch to a mile, start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile, beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, style
Von einem Zoll zu einer Meile, Stil
Spread a little happiness, and start with a smile
Verbreite ein wenig Glück und beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, smile
Von einem Zoll zu einer Meile, lächle
(Style with a smile)
(Stil mit einem Lächeln)
The material girl has got it wrong again
Das materialistische Mädchen hat es wieder falsch verstanden
Hasn't had a good time since you lost your pen
Hatte keine gute Zeit, seit du deinen Stift verloren hast
You can't be happy, be a materialistic
Du kannst nicht glücklich sein, sei eine Materialistin
If you not believe me, take a look at the statistics
Wenn du mir nicht glaubst, schau dir die Statistiken an
It's lonely when you're at the top
Es ist einsam, wenn du an der Spitze bist
But it's friends that you want, not a purchase from a shop
Aber es sind Freunde, die du willst, nicht ein Kauf aus einem Geschäft
You keep us happy, all we need is love
Du hältst uns glücklich, alles, was wir brauchen, ist Liebe
(Love, love) love fits like a glove
(Liebe, Liebe) Liebe passt wie angegossen
From an inch to a mile (from an inch to a mile), start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile (von einem Zoll zu einer Meile), beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, style
Von einem Zoll zu einer Meile, Stil
All you need is love (from an inch to a mile)
Alles, was du brauchst, ist Liebe (von einem Zoll zu einer Meile)
From an inch to a mile, smile
Von einem Zoll zu einer Meile, lächle
From an inch to a mile (from an inch to a mile), start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile (von einem Zoll zu einer Meile), beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, style
Von einem Zoll zu einer Meile, Stil
All you need is love (from an inch to a mile)
Alles, was du brauchst, ist Liebe (von einem Zoll zu einer Meile)
From an inch to a mile, smile
Von einem Zoll zu einer Meile, lächle
(Style with a smile)
(Stil mit einem Lächeln)
(Style with a smile)
(Stil mit einem Lächeln)
So, when you're out on the town, spread it all around
Also, wenn du in der Stadt unterwegs bist, verbreite es überall
The smile is better than a frown, frown, frown
Ein Lächeln ist besser als ein Stirnrunzeln, Stirnrunzeln, Stirnrunzeln
It's easier to grin, that's a lot glum
Es ist einfacher zu grinsen, als Trübsal zu blasen
Do you hear what I'm sayin', or where I'm comin' from?
Verstehst du, was ich sage, oder woher ich komme, meine Süße?
You do (Alright)
Du verstehst (Okay)
So, now you've got the picture
Also, jetzt hast du das Bild
Believe you me, you're gonna get richer
Glaube mir, du wirst reicher werden
Not in your pocket, but within your soul
Nicht in deiner Tasche, sondern in deiner Seele
Let it take control
Lass es die Kontrolle übernehmen
From an inch to a mile (from an inch to a mile), start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile (von einem Zoll zu einer Meile), beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, style
Von einem Zoll zu einer Meile, Stil
Let it take control (from an inch to a mile)
Lass es die Kontrolle übernehmen (von einem Zoll zu einer Meile)
From an inch to a mile, smile
Von einem Zoll zu einer Meile, lächle
From an inch to a mile (from an inch to a mile), start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile (von einem Zoll zu einer Meile), beginne mit einem Lächeln
Spread a little happiness in style
Verbreite ein wenig Glück mit Stil
All you need is love, start with a smile (from an inch to a mile)
Alles, was du brauchst, ist Liebe, beginne mit einem Lächeln (von einem Zoll zu einer Meile)
Let it take control and smile
Lass es die Kontrolle übernehmen und lächle
From an inch to a mile (from an inch to a mile), start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile (von einem Zoll zu einer Meile), beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, style
Von einem Zoll zu einer Meile, Stil
Let it take control (from an inch to a mile)
Lass es die Kontrolle übernehmen (von einem Zoll zu einer Meile)
From an inch to a mile, smile
Von einem Zoll zu einer Meile, lächle
From an inch to a mile (from an inch to a mile), start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile (von einem Zoll zu einer Meile), beginne mit einem Lächeln
Spread a little happiness in style
Verbreite ein wenig Glück mit Stil
All you need is love, start with a smile (from an inch to a mile)
Alles, was du brauchst, ist Liebe, beginne mit einem Lächeln (von einem Zoll zu einer Meile)
Let it take control and smile
Lass es die Kontrolle übernehmen und lächle
From an inch to a mile (from an inch to a mile), start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile (von einem Zoll zu einer Meile), beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, style
Von einem Zoll zu einer Meile, Stil
Let it take control (from an inch to a mile)
Lass es die Kontrolle übernehmen (von einem Zoll zu einer Meile)
From an inch to a mile, smile
Von einem Zoll zu einer Meile, lächle
From an inch to a mile (from an inch to a mile), start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile (von einem Zoll zu einer Meile), beginne mit einem Lächeln
Spread a little happiness in style
Verbreite ein wenig Glück mit Stil
All you need is love, start with a smile (from an inch to a mile)
Alles, was du brauchst, ist Liebe, beginne mit einem Lächeln (von einem Zoll zu einer Meile)
Let it take control and smile
Lass es die Kontrolle übernehmen und lächle
From an inch to a mile, start with a smile
Von einem Zoll zu einer Meile, beginne mit einem Lächeln
From an inch to a mile, style
Von einem Zoll zu einer Meile, Stil
Let it take control
Lass es die Kontrolle übernehmen





Autoren: Anthony Mcpartlin, Deni Lew, Declan Donnelly


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.