PJ Harvey - The Falling - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

The Falling - PJ HarveyÜbersetzung ins Deutsche




The Falling
Das Fallen
How to walk and where to run?
Wie soll man gehen und wohin rennen?
How to walk and where to run?
Wie soll man gehen und wohin rennen?
I see you kissing other peoples arms
Ich sehe dich, wie du die Arme anderer küsst
See you kissing in cheap bars
Sehe dich küssen in billigen Bars
How to walk and where to run?
Wie soll man gehen und wohin rennen?
How to walk and where to run?
Wie soll man gehen und wohin rennen?
I see you kissing oblivious
Ich sehe dich gedankenverloren küssen
Love ain't only your pain
Liebe ist nicht nur dein Schmerz
I'm walking in oblivion
Ich gehe in Vergessenheit
Walking in oblivion
Gehe in Vergessenheit
I walk with a child's face
Ich gehe mit dem Gesicht eines Kindes
Remembering our days
Erinnere mich an unsere Tage
Walking in oblivion
Gehe in Vergessenheit
Walking in oblivion
Gehe in Vergessenheit
It's gotta give, it's gotta change
Es muss nachgeben, es muss sich ändern
Today is the day
Heute ist der Tag
To all the men who I've loved
An all die Männer, die ich geliebt habe
To all the men who I've loved
An all die Männer, die ich geliebt habe
Something to free your angry hearts
Etwas, um eure wütenden Herzen zu befreien
I'm opening up my arms
Ich öffne meine Arme
To all the men whom I've loved
An all die Männer, die ich geliebt habe
To all the men whom I've loved
An all die Männer, die ich geliebt habe
Speak of the fear inside
Sprecht von der Angst in euch
It's time to change, there still is time
Es ist Zeit für Veränderung, es ist noch Zeit
Do you remember walking?
Erinnerst du dich ans Gehen?
Do you remember watching
Erinnerst du dich ans Beobachten?
Our faces in the
Unsere Gesichter in den
Falling hearts of children?
Fallenden Herzen von Kindern?
To all the men whom I've loved
An all die Männer, die ich geliebt habe
To all the men whom I've loved
An all die Männer, die ich geliebt habe
I dedicate my song saying
Ich widme mein Lied und sage
"Today is the day, today is the day"
"Heute ist der Tag, heute ist der Tag"
So we fall and we fall again
So fallen wir und fallen wir wieder
And I have come to tell you today
Und ich bin heute gekommen, um dir zu sagen
That I loved you, there's still time to save
Dass ich dich geliebt habe, es ist noch Zeit, zu retten
The falling hearts of our children
Die fallenden Herzen unserer Kinder
Through hating and loving
Durch Hassen und Lieben
Through lucking and nothing
Durch Glück und Nichts
Through a manner of sorrows
Durch eine Art von Sorgen
That I have spoken
Die ich ausgesprochen habe
I open up my tender heart
Ich öffne mein zärtliches Herz
I open up my tender heart
Ich öffne mein zärtliches Herz
To all the men who I've loved
Für all die Männer, die ich geliebt habe
All of those who I adored
All jene, die ich verehrt habe
But I remember something
Aber ich erinnere mich an etwas
I remember walking
Ich erinnere mich ans Gehen
When my heart was frozen
Als mein Herz gefroren war
With that feeling
Mit diesem Gefühl
It's gotta give, it's gotta change
Es muss nachgeben, es muss sich ändern
It's gotta give, it's gotta change
Es muss nachgeben, es muss sich ändern
Turning 'round and 'round saying
Drehe mich im Kreis und sage
"Today is the day, today is the day"
"Heute ist der Tag, heute ist der Tag"
So we fall and we fall again
So fallen wir und fallen wir wieder
And I have come to tell you today
Und ich bin heute gekommen, um dir zu sagen
That I loved you, there's still time to save
Dass ich dich geliebt habe, es ist noch Zeit zu retten
The falling hearts of our children
Die fallenden Herzen unserer Kinder
Falling
Fallen
Falling
Fallen
Falling
Fallen
Falling
Fallen
Falling
Fallen





Autoren: Roy Orbison


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.