PRO8L3M feat. Steez83 - VI katastrofa - Instrumental - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

VI katastrofa - Instrumental - PRO8L3M , Steez83 Übersetzung ins Englische




VI katastrofa - Instrumental
VI catastrophe - Instrumental
Nie mogę wziąć oddechu, bo powietrze parne, żrące
I can't catch my breath, the air is thick and corrosive
Gdy wychodzę na ulice, nad nią świeci czarne słońce
When I go out on the streets, a black sun shines above it
Puste oczy, a na twarzy maska, ja Lord Vader
Empty eyes, and a mask on my face, I'm Lord Vader
Nie błagam o pomoc, pada kwaśny deszcz na martwą prawdę
I'm not begging for help, sour rain falls on the dead truth
Więc dziękuję im bardzo
So thank you very much
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before anymore
Ja taki sam, dziś takim samym kimś gardząc
I'm the same, today I despise someone just like me
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Robię ludziom krzywdę, odbijają w moją stronę
I hurt people, they bounce back at me
Nie interesują mnie, walczę tylko o swą koronę
I don't care about them, I'm only fighting for my crown
Nie boję się swych złych uczynków, nimi krwawię niebo
I'm not afraid of my evil deeds, they bleed the sky with them
Życia obrzydliwie rosną, ale za to ładnie więdną
Lives grow disgustingly, but they wither beautifully
Ważne tylko to, gdzie wzrok sięga
The only thing that matters is where the eye reaches
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before anymore
Jedyne, co się liczy, to pęga
The only thing that matters is the rush
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Gdy byłem z nią, to było tak jak na tym filmie
When I was with her, it was like in that movie
Wczoraj piękna ona, las i woda, mogliśmy pić z jeziora
Yesterday, she was beautiful, the forest and water, we could drink it from the lake
Dziś nie ma jej, lecz wszystko było w tamto lato lepsze
Today she's not here, but everything was better that summer
W wodzie nie chcę nawet umyć rąk, inny ma smak powietrze
I don't even want to wash my hands in the water, the air tastes different
Tylko ja dla siebie jestem ważny
Only I am important to myself
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before anymore
Stracić łatwo było, lecz tak stracił przecież każdy
It was easy to lose, but everyone lost like this
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Świat powinien piękny być jak na Instagram story
The world should be beautiful like on Instagram stories
My jak osły, gdy na kiju powiesili nam smakołyk
We're like donkeys when they hung a treat on a stick for us
Dostaliśmy wiele, przecież mi też zawsze mało
We got a lot, but I always need more
Robię błąd i mówię "nie jest przykro mi, no tak się stało"
I make a mistake and say "I'm not sorry, that's how it happened"
To życie było jak bajka
Life was like a fairy tale
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before anymore
Nagle prysło jak bańka
It suddenly burst like a bubble
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Największym zbrodniarzem we wszechświecie jest niestety człowiek
The greatest criminal in the universe is unfortunately man
Wiem, bo jestem nim, nie cofnę czasu, by wyleczyć zbrodnię
I know because I am one, I won't turn back time to heal the crime
Jestem swoim bogiem, ale także swoim katem
I am my own god, but also my own torturer
Miliard ludzi nie ma wody, ośmiu ludzi rządzi światem
A billion people have no water, eight people rule the world
Wszystko to dostępne jest tutaj dla nas
All this is available here for us
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before anymore
I będzie dobrze, chłodzę głosy złe, jak lód szampana
And it will be good, I cool down the bad voices, like champagne ice
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Czy jednak wszystkie myśli tak brudne jak toksyczne morze?
But are all thoughts as dirty as a toxic sea?
Oby nie, bo utoniemy w syfie, który dziś przetworzę
Hopefully not, because we'll drown in the muck, which I'll process today
Jutro już o nim zapomnę, topiąc w ścieku przyzwyczajeń
Tomorrow I'll forget about it, drowning in the sewage of habits
Jest chyba czas, by zmienić to, czy źle mi się wydaje?
It's probably time to change this, or am I wrong?
Życie jest chyba zbyt proste
Life is probably too simple
Może nie będzie jak wcześniej
Maybe it won't be like before
Narzędzia, które mamy w rękach zbyt ostre
The tools we have in our hands are too sharp
Smutek nie będzie trwał wiecznie
Sadness won't last forever
Może nie będzie jak wcześniej
Maybe it won't be like before
Smutek nie będzie trwał wiecznie
Sadness won't last forever
Może nie będzie jak wcześniej
Maybe it won't be like before
Smutek nie będzie trwał wiecznie
Sadness won't last forever
Racząc się spleefem, rozmyślam nad przyszłością
Indulging in a spleef, I think about the future
Wczoraj, czytałem w kolorowym piśmie horoskop
Yesterday, I read my horoscope in a colorful magazine
Napisali "będzie ślicznie, szczęście z miłością"
They wrote "it will be beautiful, happiness with love"
Problem w tym że nigdy nie ufałem brukowcom (brukowcom...)
The problem is I never trusted tabloids (tabloids...)





Autoren: Oskar Filip Tuszynski, Piotr Jerzy Szulc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.