Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry
sorry,
we
back
Sorry
sorry,
we're
back
One
for
the
money
One
for
the
money
Two
for
the
love
Two
for
the
love
We're
gonna
rock
you
We're
gonna
rock
you
Are
you
ready?
Are
you
ready?
Sorry
sorry,
we
back
Sorry
sorry,
we're
back
มันไม่มีใครเลย
tonight
There's
no
one
else
here
tonight
แค่เธอกับฉัน
Just
you
and
me
แต่มันก็ดีนะ
alright
But
it's
alright,
alright
งั้นเป็นตัวเองได้สบาย
So
you
can
be
yourself
แค่ปิดประตูนั่นซะ
Just
close
that
door
แล้วมาเปิดใจกันนะ
And
let's
open
our
hearts
ฉันอยู่นี่ไงไม่ต้องอาย
I'm
right
here,
don't
be
shy
ก็ให้มันเป็นตาม
feeling
(Alright)
Just
go
with
the
feeling
(Alright)
ฟิลแฟนนี่ไง
(Woo)
Boyfriend
vibes
(Woo)
ไม่อยากให้รอ
no
waiting
(Alright)
Don't
want
you
waiting,
no
waiting
(Alright)
แค่เธอทำตัวให้ผ่อนคลาย
Just
relax
นั่งจิบกาแฟก่อนมะ
Want
to
grab
a
coffee
first?
Netflix
ชอบดูเรื่องไหน
What's
your
favorite
show
on
Netflix?
ดูจบค่อยคิดโอเคไหม
We
can
decide
after
we
finish
it,
okay?
แค่เธอเขยิบเข้ามา
Just
come
a
little
closer
(I
can't
take
it
no
more)
(I
can't
take
it
no
more)
และหลับตาเอาไว้
And
close
your
eyes
เธอไม่ต้องพูดอะไรออกมาสักคำ
You
don't
have
to
say
a
word
สักคำ
สักคำ
สักคำ
A
word,
a
word,
a
word
ให้ใจเรานั้นคุยกันได้ปะ
Let
our
hearts
do
the
talking,
okay?
สักวัน
สักวัน
สักวัน
Someday,
someday,
someday
ก็แค่ให้อารมณ์พาไป
Just
let
the
mood
take
over
ดีไม่ดีให้เธอเงียบเอาไว้
Whether
it's
good
or
bad,
just
stay
quiet
Let
me
kiss
kiss
kiss
Let
me
kiss
kiss
kiss
Excuse
me,
miss
Excuse
me,
miss
Can
I
call
you
call
you
call
you
babe
Can
I
call
you
call
you
call
you
babe
If
you
don't
mind
If
you
don't
mind
Can
I
be,
be
your
man
Can
I
be,
be
your
man
ถ้าฉันเป็น
Adam,
yeah
If
I'm
Adam,
yeah
เธอก็เป็น
Eve
ไง,
babe
You're
Eve,
babe
Let's
stop
the
time,
OK?
Let's
stop
the
time,
OK?
ฉันจะปล่อยจอย
tonight
I'm
gonna
let
loose
tonight
ให้เธอปล่อยใจเอาไว้
Let
your
heart
go
free
Cause
i'm
looking
in
your
eyes
Cause
I'm
looking
in
your
eyes
Never
get
out
of
my
mind
Never
get
out
of
my
mind
คงมีแค่เราที่เข้าใจ
It's
like
only
we
understand
Kiss
ก่อนค่อยไปต่อ
Kiss
before
we
move
on
Kiss
ไว้ก่อนค่อยคิด
Kiss
before
we
think
Kiss
ก่อนค่อยคุยต่อ
Kiss
before
we
talk
more
Kiss,
a
little
bit
Kiss,
a
little
bit
อยากให้เธอนั้นเขยิบเข้ามา
I
want
you
to
come
closer
(I
can't
take
it
no
more)
(I
can't
take
it
no
more)
และหลับตาเอาไว้
And
close
your
eyes
เธอไม่ต้องพูดอะไรออกมาสักคำ
You
don't
have
to
say
a
word
สักคำ
สักคำ
สักคำ
A
word,
a
word,
a
word
ให้ใจเรานั้นคุยกันได้ปะ
Let
our
hearts
do
the
talking,
okay?
สักวัน
สักวัน
สักวัน
Someday,
someday,
someday
ก็แค่ให้อารมณ์พาไป
Just
let
the
mood
take
over
ดีไม่ดีให้เธอเงียบเอาไว้
Whether
it's
good
or
bad,
just
stay
quiet
Let
me
kiss
kiss
kiss
Let
me
kiss
kiss
kiss
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Baby
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Baby
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Kissy
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Kissy
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Baby,
Kissy
Baby
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Baby,
Kissy
Baby
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Baby
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Baby
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Kissy
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Kissy
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Baby,
Kissy
Baby
Let
me
Let
me
Let
me
Kissy
Kissy
Baby,
Kissy
Baby
Let
me
kiss
you,
baby
OK?
Let
me
kiss
you,
baby
OK?
เธอไม่ต้องพูดอะไรออกมาสักคำ
You
don't
have
to
say
a
word
สักคำ
สักคำ
สักคำ
A
word,
a
word,
a
word
ให้ใจเรานั้นคุยกันได้ปะ
Let
our
hearts
do
the
talking,
okay?
สักวัน
สักวัน
สักวัน
Someday,
someday,
someday
ก็แค่ให้อารมณ์พาไป
Just
let
the
mood
take
over
ดีไม่ดีให้เธอเงียบเอาไว้
Whether
it's
good
or
bad,
just
stay
quiet
Let
me
kiss
kiss
kiss
Let
me
kiss
kiss
kiss
เธอไม่ต้องพูดอะไรออกมาสักคำ
You
don't
have
to
say
a
word
สักคำ
สักคำ
สักคำ
A
word,
a
word,
a
word
ให้ใจเรานั้นคุยกันได้ปะ
Let
our
hearts
do
the
talking,
okay?
สักวัน
สักวัน
สักวัน
Someday,
someday,
someday
ก็แค่ให้อารมณ์พาไป
Just
let
the
mood
take
over
ดีไม่ดีให้เธอเงียบเอาไว้
Whether
it's
good
or
bad,
just
stay
quiet
Let
me
kiss
kiss
kiss
Let
me
kiss
kiss
kiss
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Prateep Siri-issranan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.