PROXIE - ชอบไหม ไหนลองบอก (Just Talk) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




ชอบไหม ไหนลองบอก (Just Talk)
Do you like it? Just tell me (Just Talk)
แววตาคู่นั้นของเธอ ฉันเห็นว่ามันมีความลับ
The look in your eyes, I see a secret there
จะคุยก็คุยจะทักก็ทัก ไม่จำเป็นต้องอาย
You can talk, you can say hi, no need to be shy
ถ้าอยากจะเสี่ยงก็มาได้เลย ไม่ต้องหลบไปไหน
If you want to take a chance, come on over, no need to hide
I'll take you to my way
I'll take you to my way
I'll take you to my world
I'll take you to my world
ไม่มีเวลาอยากให้เธอคิดและทำตามหัวใจ
No time to waste, I want you to think and follow your heart
เรามาสรุปกันเลยวันนี้ จะดีไม่ดีก็ปล่อยไว้
Let's decide today, good or bad, let it be
แค่เรื่องที่เกิดกับเราเท่านั้น ไม่มีใครเข้าใจ
Only what happens between us, no one else understands
I'll take you to my way
I'll take you to my way
I'll take you to my world
I'll take you to my world
ถ้าเธอตั้งใจจะบอก don't worry (ho-ho-ho-ho-ho)
If you intend to tell me, don't worry (ho-ho-ho-ho-ho)
และถ้าในหัวใจ เธอมีอะไรที่เธอคิดว่าดี
And if in your heart, you have something you think is good
ต้องคุยกันตอนนี้
We need to talk now
We just talk about love, baby
We just talk about love, baby
ถ้าชอบฉันก็แค่บอก
If you like me, just tell me
I'm ready, but are you ready?
I'm ready, but are you ready?
เนี่ยรอฟังตั้งนานละ
I've been waiting to hear it
Let's just talk about you, baby
Let's just talk about you, baby
ชอบมากไหมไหนลองบอก
Do you like it a lot? Just tell me
ถ้าชอบเธอก็จองไว้
If you like me, reserve me
เพราะใจฉันก็ยังว่าง
Because my heart is still free
และฉันจะปล่อยให้โลกมันหมุนพร้อมเข็มนาฬิกา
And I'll let the world spin with the clock's hands
แต่ช่วงเวลาที่ได้มีเธอเข้ามา ฉันพร้อมจะหยุดไว้
But the moment you came into my life, I'm ready to stop it
แววตาที่มีคือเธอเท่านั้น ไม่มองไปที่ใคร
The sparkle in my eyes is only for you, I don't look at anyone else
I'll take you to my way
I'll take you to my way
I'll take you to my world
I'll take you to my world
ถ้าเธอตั้งใจจะบอก don't worry (ho-ho-ho-ho-ho)
If you intend to tell me, don't worry (ho-ho-ho-ho-ho)
และถ้าในหัวใจ เธอมีอะไรที่เธอคิดว่าดี
And if in your heart, you have something you think is good
ต้องคุยกันตอนนี้
We need to talk now
We just talk about love, baby
We just talk about love, baby
ถ้าชอบฉันก็แค่บอก
If you like me, just tell me
I'm ready, but are you ready?
I'm ready, but are you ready?
เนี่ยรอฟังตั้งนานละ
I've been waiting to hear it
Let's just talk about you, baby
Let's just talk about you, baby
ชอบมากไหมไหนลองบอก
Do you like it a lot? Just tell me
ถ้าชอบเธอก็จองไว้
If you like me, reserve me
เพราะใจฉันก็ยังว่าง
Because my heart is still free
ก็ฉันรับรู้ทุกสิ่งที่เธอนั้นส่งถึงได้ (ho-ho-ho-ho-ho)
Because I can perceive everything you send my way (ho-ho-ho-ho-ho)
แม้เธอจะเก็บในหัวใจ แต่มีอะไรในสายตา
Even if you keep it in your heart, there's something in your eyes
และฉันแค่อยากจะรู้ว่ารักของเธอมีจริงไหม
And I just want to know if your love is real
Shh
Shh
We just talk about love, baby
We just talk about love, baby
We just talk about love, baby
We just talk about love, baby
เพราะใจฉันก็ยังว่าง
Because my heart is still free





Autoren: Janpat Montrelerdrasme, Piyawat Meekruea


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.