Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
pissed
just
a
nigga
sneaked
dissed
me
Ich
bin
nicht
sauer,
nur
ein
Kerl
hat
mich
heimlich
gedisst
Break
a
bitch
off
trynna
make
some
history
Ich
mache
eine
Schlampe
fertig,
versuche
Geschichte
zu
schreiben
Sippin'
Bombay
lookin'
at
palm
trees
Schlürfe
Bombay,
schaue
auf
Palmen
Palmin'
on
the
ak
thinking
'bout
anomalies
Halte
die
AK
in
der
Hand,
denke
über
Anomalien
nach
In
here
lies
the
truth
Hier
liegt
die
Wahrheit
Say
something
stupid
flash
o'
Mac,
mm
Sag
was
Dummes,
zeig
die
Mac,
mm
Ya
brain
is
soup(boom)
Dein
Gehirn
ist
Suppe
(bum)
Learned
a
while
back
friends
ain't
really
for
me
Habe
vor
einer
Weile
gelernt,
dass
Freunde
nicht
wirklich
was
für
mich
sind
Slaughterhouse
a
nigga
now
they
call
me
a
young
Voorhees
Schlachthaus
einen
Kerl,
jetzt
nennen
sie
mich
einen
jungen
Voorhees
Have
you
slumped
over
bullets
cut
the
rain
Hab
dich
zusammengekauert,
Kugeln
schneiden
den
Regen
Have
you
spazzin'
on
the
floor
losing
life
like
curt
Cobain
Hab
dich
am
Boden
zucken
lassen,
Leben
verlieren
wie
Curt
Cobain
This
is
an
eclipse
never
throwing
shade
Das
ist
eine
Eklipse,
werfe
niemals
Schatten
Cause
they
love
a
cell
call
till
the
end
of
my
days
Denn
sie
lieben
einen
Zellenanruf
bis
zum
Ende
meiner
Tage
They
trynna
see
me
gone
like
fade
away
Sie
versuchen
mich
verschwinden
zu
sehen,
wie
verblassen
But
if
I
die
like
who
gon'
take
my
place
Mm
Aber
wenn
ich
sterbe,
wer
wird
meinen
Platz
einnehmen,
Mm
(Cause
aye
y'all
already
know
I
don't
got
no
kid
(Denn,
ihr
wisst
ja
alle,
ich
habe
keine
Kinder
Don't
got
no
heir)
ay
ay
ay
ay
Habe
keinen
Erben)
ay
ay
ay
ay
Cause
you
all
know
you
could
never
handle
this
day
to
day
Weil
ihr
alle
wisst,
dass
ihr
das
niemals
Tag
für
Tag
aushalten
könntet
It's
demanding
this
having
it
all
my
way
Es
ist
anstrengend,
alles
nach
meinem
Willen
zu
haben
Bring
my
pay
Bring
meine
Bezahlung
Put
me
in
a
cape
Steck
mich
in
einen
Umhang
A
young
vool
hits
the
black
n'
mild
Ein
junger
Verrückter
zieht
an
der
Black
n'
Mild
Thinkin'
bout
all
the
roads
and
how
they
come
about
Denkt
über
all
die
Straßen
nach
und
wie
sie
entstanden
sind
Tell
a
lil
kid
he
ain't
tryna
come
around
Sag
einem
kleinen
Kind,
dass
er
nicht
hierher
kommen
will
(He
ain't
tryna
come
around)
(Er
will
nicht
hierher
kommen)
Or
like
his
daddy
a
bullet
be
lodged
in
his
scalp
Oder
wie
bei
seinem
Vater
wird
eine
Kugel
in
seinem
Schädel
stecken
Poppin'
grease
hot
butter
Knallendes
Fett,
heiße
Butter
Every
time
searching
in
my
mind
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
meinem
Kopf
suche
Her
dialogue
in
the
grapevine
Ihren
Dialog
im
Buschfunk
A
nigga
one
a
come
up
Ein
Kerl,
der
aufsteigen
will
Two
clips
into
his
lungs
like
some
plunda
Zwei
Magazine
in
seine
Lungen,
wie
Plündergut
Every
time
I
smoke
I
see
the
light
like
the
sun
up
Jedes
Mal,
wenn
ich
rauche,
sehe
ich
das
Licht
wie
die
Sonne
aufgeht
Can't
match
this
energy
Kann
diese
Energie
nicht
erreichen
Kill
it
like
acupuncture
Töte
es
wie
Akupunktur
Move
weird
you
be
01
Beweg
dich
komisch,
du
wirst
01
sein
'Cause
you
can't
compute
Weil
du
nicht
rechnen
kannst
Pull
a
tooth
through
the
root
Zieh
einen
Zahn
durch
die
Wurzel
Bomb
right
through
the
roof
Bombe
direkt
durch
das
Dach
Of
your
crib
run
into
with
the
AK
Deines
Hauses,
renne
rein
mit
der
AK
Mach
1 war
stick
Mach
1 Kriegsstock
Raining
hell
like
it's
D-day
Hölle
regnen
lassen,
als
wäre
es
D-Day
Ay
ay
like
it's
D-day
Ay
ay,
als
wäre
es
D-Day
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ronnie J Huff
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.