PUSHIM - SET ME FREE (Bush Rat Mix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

SET ME FREE (Bush Rat Mix) - PUSHIMÜbersetzung ins Russische




SET ME FREE (Bush Rat Mix)
ОСВОБОДИ МЕНЯ (Bush Rat Mix)
Won't you set me free? I'm gonna control.
Не освободишь ли ты меня? Я буду сама себе хозяйкой.
Won't you set me free? I'm gonna control.
Не освободишь ли ты меня? Я буду сама себе хозяйкой.
車にするわ さよならもう行くわ
Сажусь в машину, прощай, я уезжаю.
いつか会うか あるいはもうないか
Встретимся ли мы когда-нибудь или уже нет?
見えているのよ 消えてる炎
Я вижу, как гаснет пламя.
It's over さみしさをありがとう
Всё кончено. Спасибо за одиночество.
Won't you set me free? I'm gonna control.
Не освободишь ли ты меня? Я буду сама себе хозяйкой.
Won't you set me free? I'm gonna control.
Не освободишь ли ты меня? Я буду сама себе хозяйкой.
車が来るわ 来るからもう行けば
Машина подъезжает, пора мне ехать.
揺れた想いは サトラレやしないわ
Мои смятения не удержат меня.
らしくないのよ らしくいたいの
Я не похожа на себя. Я хочу быть собой.
It's over 答えをあげましょう
Всё кончено. Вот тебе ответ.
※Won't you set me free? I'm gonna control.
※Не освободишь ли ты меня? Я буду сама себе хозяйкой.
Won't you set me free? I'm gonna control.
Не освободишь ли ты меня? Я буду сама себе хозяйкой.
Won't you set me free? I'm gonna control.
Не освободишь ли ты меня? Я буду сама себе хозяйкой.
Won't you set me free? I'm gonna control.※
Не освободишь ли ты меня? Я буду сама себе хозяйкой.※
ぼやけた視野 のぞいた Mirror
Размытое зрение, взгляд в зеркало.
そらした目は めざす明日を見るわ
Отвожу взгляд, смотрю на завтрашний день.
さみしさとは 愛の言葉
Одиночество это слова любви.
最後に So it's so bad, mi say, it's over
В конце концов, всё так плохо, я говорю, всё кончено.
(※くり返し)
(※повтор)





Autoren: Christopher Martin, Pushim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.