Pablo Alborán - Ladróna de Mi Piel (En Directo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ladróna de Mi Piel (En Directo) - Pablo AlboránÜbersetzung ins Russische




Ladróna de Mi Piel (En Directo)
Воровка моей кожи (Вживую)
Ya no tienes nada que decir, se acabó lo nuestro
Тебе больше нечего сказать, между нами всё кончено.
Me has dejado y todo terminó como querías
Ты бросил меня, и всё закончилось так, как ты хотел.
Pasamos buenos ratos, tus manos con mis manos
Мы провели хорошие времена, твои руки с моими руками.
Y ahora mis caricias no te dan calor
А теперь мои ласки не греют тебя.
Ya no es suficiente, mis labios no te ofrecen lo que quieres
Уже недостаточно, мои губы не предлагают тебе того, чего ты хочешь.
Ya no es suficiente, te has cansado y pretendes
Уже недостаточно, ты устал и притворяешься,
Que te abrace como la primera vez
Что я обнимаю тебя, как в первый раз.
Fuiste tú, ladrona de mi piel
Это была ты, воровка моей кожи.
Has seguido mis andares, me has robado el ayer
Ты следовала за мной по пятам, ты украла моё прошлое.
Fuiste quien destrozó mi ser, que me has hecho daño
Это ты разрушила моё существо, ты причинила мне боль,
Y no lo quieres ver, y no lo ves, no lo ves
И ты не хочешь этого видеть, и ты не видишь, не видишь.
Todo terminó como querías, ya no importa si
Всё закончилось так, как ты хотела, уже не важно, если
Te tengo en mi cabeza cada día
Ты каждый день у меня в голове.
No merece la pena, no quiero escucharte decir
Не стоит, я не хочу слышать, как ты говоришь,
Que todo esto pueda acabar bien
Что всё это может закончиться хорошо.
Porque ya no es suficiente, ya es tarde para dar explicaciones
Потому что уже недостаточно, уже поздно давать объяснения.
Ya no es suficiente, el daño ya está hecho
Уже недостаточно, ущерб уже нанесён.
Déjame que llore solo en mi silencio
Позволь мне плакать одному в моей тишине.
Fuiste tú, la ladrona de mi piel
Это была ты, воровка моей кожи.
Has seguido mis andares, me has robado el ayer
Ты следовала за мной по пятам, ты украла моё прошлое.
Fuiste quien destrozó mi ser, que me has hecho daño
Это ты разрушила моё существо, ты причинила мне боль,
Y no lo quieres ver, y no lo ves, no lo ves
И ты не хочешь этого видеть, и ты не видишь, не видишь.
Ya no tienes corazón, no, que me lo han dicho tus palabras
У тебя больше нет сердца, нет, мне это сказали твои слова.
Dejaré que pase el tiempo podré olvidarte
Я позволю времени пройти, я смогу забыть тебя
Y mirarte sin querer gritar
И смотреть на тебя, не желая кричать.
Porque ya no es suficiente, ya es tarde
Потому что уже недостаточно, уже поздно,
Ladrona de mi piel
Воровка моей кожи.
Has seguido mis andares me has robado el ayer
Ты следовала за мной по пятам, ты украла моё прошлое.
Fuiste quien destrozó mi ser, que me has hecho daño
Это ты разрушила моё существо, ты причинила мне боль,
Y no lo quieres ver
И ты не хочешь этого видеть.
Fuiste tú, ladrona de mi piel
Это была ты, воровка моей кожи.
Has seguido mis andares, me has robado el ayer
Ты следовала за мной по пятам, ты украла моё прошлое.
Fuiste quien destrozó mi ser, que me has hecho daño
Это ты разрушила моё существо, ты причинила мне боль,
Y no lo quieres ver, y no lo ves, no lo ves
И ты не хочешь этого видеть, и ты не видишь, не видишь.





Autoren: pablo alborán


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.