Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomate imperfecto
Несовершенный помидор
Su
reflejo
se
perdió
en
la
pantalla
del
celular
Её
отражение
затерялось
на
экране
телефона,
Y
su
cabeza
viaja
rebotando
en
la
ventana
А
мысли
скачут,
словно
мячик
о
стекло.
El
poroto
en
el
ojo
le
dijo
una
africana
Ячмень
на
глазу,
сказала
ей
африканка,
Era
por
haber
negado
el
favor
a
una
embarazada
За
то,
что
отказала
в
помощи
беременной.
Está
haciendo
equilibrio
Она
балансирует,
Pa
no
tener
que
tocar
más
el
tubo
Чтобы
не
касаться
поручня
в
метро.
Alguien
se
sube
a
vender
Кто-то
заходит,
предлагая
купить
Chocolates,
chicle,
coyak
y
las
ultimas
unidades
Шоколадки,
жвачку,
кокаин
и
последние
Compra
unos
de
menta,
Она
покупает
мятную,
Se
baja
y
enciende
un
pucho
Выходит
и
закуривает.
Anda
buscando
una
boca
pa
morder
Ищет
рот,
чтобы
укусить,
Ya
no
se
aguanta
que
le
grite
ni
un
chofer
Больше
не
выносит
криков
водителей.
Esta
aspirando
la
basura
de
esta
ciudad
Вдыхает
мусор
этого
города,
Ya
está
cansada,
está
buscando
un
cambio
radical
Устала,
ищет
радикальных
перемен.
Y
entra
a
su
camarín
saludando
a
las
chiquillas
medio
vestidas
И
входит
в
гримерку,
здороваясь
с
полуодетыми
девчонками.
Con
destreza
verdulera
se
hace
un
tomate
imperfecto
С
ловкостью
торговки
овощами,
она
становится
несовершенным
помидором.
Comienza
el
ensayo
de
la
compañía
de
danza
contemporánea
Начинается
репетиция
труппы
современного
танца.
Vuela
y
salta
no
quiere
volver
a
caer
Парит
и
прыгает,
не
хочет
больше
падать,
Desnuda
se
abre,
ya
no
queda
más
que
ver
Обнажается,
больше
нечего
скрывать.
De
pies
a
cabeza
como
una
cosa
la
acosan
al
salir
С
ног
до
головы,
как
вещь,
её
разглядывают
на
выходе
Para
su
público
Для
её
публики,
Para
su
público
que
la
aplaude
de
pie
Для
её
публики,
аплодирующей
стоя.
Se
termina
la
función
y
toma
el
curso
de
la
noche
Заканчивается
представление,
и
она
следует
ночному
течению,
Hacia
su
otro
camarín
donde
se
suelta
el
tomate
К
своей
другой
гримерке,
где
снимает
с
себя
помидор.
De
algo
tenderemos
que
vivir
se
dice
На
что-то
же
нужно
жить,
говорит
она
себе,
Antes
de
salir
a
bailar
en
el
tubo
Прежде
чем
выйти
танцевать
на
шесте.
Vuela
y
salta
no
quiere
volver
a
caer
Парит
и
прыгает,
не
хочет
больше
падать,
Desnuda
se
abre,
ya
no
queda
más
que
ver
Обнажается,
больше
нечего
скрывать.
De
pies
a
cabeza
como
una
cosa
la
acosan
al
salir
С
ног
до
головы,
как
вещь,
её
разглядывают
на
выходе
Para
su
público
Для
её
публики,
Para
su
público
que
la
aplaude
de
pie
Для
её
публики,
аплодирующей
стоя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pablo Herrera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.