Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Un Principe Enano
For a Dwarf Prince
Para
un
príncipe
enano
se
hace
esta
fiesta
This
party
is
for
a
dwarf
prince
Tiene
guedejas
rubias,
blandas
guedejas
He
has
blond
locks,
soft
blond
locks
Por
sobre
el
hombro
blanco,
luengas
le
cuelgan
Hanging
long
over
his
white
shoulder
Sus
dos
ojos
parecen
estrellas
negras
His
two
eyes
look
like
black
stars
Vuelan,
brillan,
palpitan,
¡relampaguean!
They
fly,
they
shine,
they
quiver,
they
flash!
Él
para
mí
es
corona,
almohada,
espuela
For
me
he
is
a
crown,
a
pillow,
a
spur
Mi
mano,
que
así
embrida
My
hand,
which
bridles
Potros
y
hienas
Stallions
and
hyenas
Va
mansa
y
obediente
Goes
quiet
and
obedient
Donde
él
la
lleva
Where
he
takes
it
Si
el
ceño
frunce,
temo
si
se
me
queja
If
he
frowns,
I
fear
when
he
complains
to
me
Cual
de
mujer,
mi
rostro
nieve
se
trueca
Like
a
woman's,
my
face
turns
as
white
as
snow
Su
sangre,
pues,
anima
mis
flacas
venas
His
blood
animates
my
weak
veins
¡Con
su
gozo
mi
sangre
se
hincha
o
se
seca!
With
his
joy
my
blood
swells
or
dries
up!
Para
un
príncipe
enano
se
hace
esta
fiesta
This
party
is
for
a
dwarf
prince
¡Venga,
mi
caballero,
por
esta
senda!
Come,
my
knight,
down
this
path!
¡Éntrese
mi
tirano
por
esta
cueva!
Enter,
my
tyrant,
into
this
cave!
Cuando
a
mis
ojos
su
imagen
llega
When
his
image
reaches
my
eyes
Cual
si
en
lóbrego
antro
pálida
estrella
con
fulgores
de
ópalo
As
if
in
a
dark
cave
a
pale
star
with
opal
glows
Todo
vistiera
Clothed
everything
A
su
paso
la
sombra
matices
muestra
As
he
passes
the
shadows
show
nuances
Como
el
sol
que
las
hiere
las
nubes
negras
Like
the
sun
that
strikes
the
black
clouds
¡Heme
ya,
puesto
en
armas
en
la
pelea!
I
am
now,
armed
and
ready
in
the
battle!
Quiere
el
príncipe
enano
que
a
luchar
vuelva
The
dwarf
prince
wants
me
to
go
back
to
fighting
¡Él
para
mí
es
corona,
almohada,
espuela!
For
me
he
is
a
crown,
a
pillow,
a
spur!
Y
como
el
sol,
quebrando
las
nubes
negras
And
like
the
sun,
breaking
the
black
clouds
En
bandas
de
colores
la
sombra
trueca
The
shadow
turns
into
bands
of
colors
Él,
al
tocarla,
borda
en
la
onda
espesa
He,
upon
touching
it,
embroiders
on
the
thick
wave
Mi
banda
de
batalla
roja
y
violeta
My
battle
band,
red
and
violet
¿Con
qué
mi
dueño
quiere
que
a
vivir
vuelva?
With
what
does
my
master
want
me
to
live
again?
¡Venga,
mi
caballero,
por
esta
senda!
Come,
my
knight,
down
this
path!
¡Éntrese
mi
tirano
por
esta
cueva!
Enter,
my
tyrant,
into
this
cave!
¡Déjenme
que
la
vida
a
él
ofrezca!
Let
me
offer
my
life
to
him!
Para
un
príncipe
enano
se
hace
esta
fiesta
This
party
is
for
a
dwarf
prince
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.