Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Querer
Unintentionally
Sin
querer,
fui
cayendo
en
mi
propia
trampa
Unintentionally,
I
fell
into
my
own
trap
Sin
querer,
fui
viendo
que
la
vida
se
marchaba
Unintentionally,
I
saw
that
life
was
slipping
away
Sin
querer,
me
di
cuenta
cuanto
te
amaba
Unintentionally,
I
realized
how
much
I
loved
you
No
hay
remedio
te
lo
digo,
There's
no
way
out,
I
tell
you,
No
hay
secreto
escondido,
There's
no
secret
hiding
place,
Que
pueda
perdurar
That
can
endure
No
hay
remedio
te
lo
digo,
There's
no
way
out,
I
tell
you,
No
hay
secreto
escondido,
There's
no
secret
hiding
place,
Que
pueda
perdurar
That
can
endure
Sin
querer,
fui
cayendo
en
mi
propia
trampa
Unintentionally,
I
fell
into
my
own
trap
Sin
querer,
fui
viendo
que
la
vida
se
marchaba
Unintentionally,
I
saw
that
life
was
slipping
away
Sin
querer,
me
di
cuenta
cuanto
te
amaba
Unintentionally,
I
realized
how
much
I
loved
you
No
hay
remedio
te
lo
digo,
There's
no
way
out,
I
tell
you,
No
hay
secreto
escondido,
There's
no
secret
hiding
place,
Que
pueda
perdurar
That
can
endure
No
hay
remedio
te
lo
digo,
There's
no
way
out,
I
tell
you,
No
hay
secreto
escondido,
There's
no
secret
hiding
place,
Que
pueda
perdurar
That
can
endure
Si
escuchas
esta
canción
If
you
listen
to
this
song,
Y
te
llega
al
corazón
And
it
touches
your
heart,
Es
porque
en
mi
pensabas
It's
because
you
were
thinking
of
me,
Yo
sabía
que
me
amabas.
I
knew
you
loved
me.
Aún
sin
darme
cuenta
Even
without
realizing
it,
Descubrí
que
si
quería
I
discovered
that
if
I
wanted
to
Yo
podía
conquistarte
I
could
win
you
over,
Para
que
llegues
a
amarme
To
make
you
come
to
love
me
No
hay
remedio
te
lo
digo,
There's
no
way
out,
I
tell
you,
No
hay
secreto
escondido,
There's
no
secret
hiding
place,
Que
pueda
perdurar
That
can
endure
No
hay
remedio
te
lo
digo,
There's
no
way
out,
I
tell
you,
No
hay
secreto
escondido,
There's
no
secret
hiding
place,
Que
pueda
perdurar.
That
can
endure.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rogelio Enrique Quintana, Pablo Molina, Ramon Nadal Amilcar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.