Война и мир
Krieg und Frieden
Как
прекрасно,
когда
нету
чувств
Wie
wunderbar,
wenn
es
keine
Gefühle
gibt
Столько
времени
прошло,
я
не
вернусь
So
viel
Zeit
ist
vergangen,
ich
komme
nicht
zurück
Когда
тебя
увижу
с
кем-то
— просто
улыбнусь
Wenn
ich
dich
mit
jemandem
sehe
– werde
ich
einfach
lächeln
Когда
тебя
увижу
— не
подскачет
пульс
Wenn
ich
dich
sehe
– wird
mein
Puls
nicht
rasen
У
нас
с
тобой
роман
война
и
мир
Zwischen
uns
ist
ein
Roman,
Krieg
und
Frieden
Ты
невыносима
и
я
невыносим
Du
bist
unerträglich
und
ich
bin
unerträglich
Как
тебе
мог
верить
и
тебя
любить
Wie
konnte
ich
dir
glauben
und
dich
lieben
Ты
предала
все
чувства,
а
я
не
смог
простить
Du
hast
alle
Gefühle
verraten,
und
ich
konnte
nicht
verzeihen
Ты
просила
остыть
и
остаться
Du
hast
gebeten,
abzukühlen
und
zu
bleiben
Нас
закружил
этот
любовный
вальс
Dieser
Liebeswalzer
hat
uns
mitgerissen
А
мы
то
думали,
вот
оно
счастье
Und
wir
dachten,
das
wäre
das
Glück
И
продолжали
фальшиво
смеяться
Und
lachten
weiterhin
falsch
Мы
не
напишем
и
не
позвоним
Wir
werden
nicht
schreiben
und
nicht
anrufen
Алло-алло,
короткие
гудки
Hallo-hallo,
kurze
Besetztzeichen
Ну
как
ты
там?
Я
тут
один
Na,
wie
geht
es
dir
dort?
Ich
bin
hier
allein
Мы
потеряли
все,
что
строили
Wir
haben
alles
verloren,
was
wir
aufgebaut
haben
А
мне
казалось,
что
я
любил
Und
mir
schien
es,
dass
ich
liebte
Казалось,
что
это
навечно
Es
schien,
dass
es
für
immer
wäre
Но
этой
осенью
мы
одни
Aber
diesen
Herbst
sind
wir
allein
Но
говорят,
что
время
все
лечит
Aber
man
sagt,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
А
как
быстро
все
началось
Und
wie
schnell
alles
begann
Так
же
быстро
вдруг
и
прошло
Genauso
schnell
war
es
plötzlich
vorbei
Вчера
люблю,
сегодня
ненавижу
Gestern
liebe
ich,
heute
hasse
ich
Так
что
прости
за
все
Also
verzeih
für
alles
А
это
все
еще
в
памяти
Und
das
ist
alles
noch
in
Erinnerung
Война
и
мир
и
на
грани
мы
Krieg
und
Frieden
und
wir
sind
am
Rande
А
кем
друг
другу
мы
стали
ведь
Wer
sind
wir
denn
füreinander
geworden
Мы
так
любили
и
ладили
Wir
haben
uns
so
geliebt
und
verstanden
Но
как
быстро
все
началось
Aber
wie
schnell
alles
begann
Так
же
быстро
вдруг
и
прошло
Genauso
schnell
war
es
plötzlich
vorbei
Вчера
люблю,
сегодня
ненавижу
Gestern
liebe
ich,
heute
hasse
ich
Так
что
прости
за
все
Also
verzeih
für
alles
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: забелин павел александрович
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.