Pacha - Война и мир - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Война и мир - PachaÜbersetzung ins Deutsche




Война и мир
Krieg und Frieden
Как прекрасно, когда нету чувств
Wie wunderbar, wenn es keine Gefühle gibt
Столько времени прошло, я не вернусь
So viel Zeit ist vergangen, ich komme nicht zurück
Когда тебя увижу с кем-то просто улыбнусь
Wenn ich dich mit jemandem sehe werde ich einfach lächeln
Когда тебя увижу не подскачет пульс
Wenn ich dich sehe wird mein Puls nicht rasen
У нас с тобой роман война и мир
Zwischen uns ist ein Roman, Krieg und Frieden
Ты невыносима и я невыносим
Du bist unerträglich und ich bin unerträglich
Как тебе мог верить и тебя любить
Wie konnte ich dir glauben und dich lieben
Ты предала все чувства, а я не смог простить
Du hast alle Gefühle verraten, und ich konnte nicht verzeihen
Ты просила остыть и остаться
Du hast gebeten, abzukühlen und zu bleiben
Нас закружил этот любовный вальс
Dieser Liebeswalzer hat uns mitgerissen
А мы то думали, вот оно счастье
Und wir dachten, das wäre das Glück
И продолжали фальшиво смеяться
Und lachten weiterhin falsch
Мы не напишем и не позвоним
Wir werden nicht schreiben und nicht anrufen
Алло-алло, короткие гудки
Hallo-hallo, kurze Besetztzeichen
Ну как ты там? Я тут один
Na, wie geht es dir dort? Ich bin hier allein
Мы потеряли все, что строили
Wir haben alles verloren, was wir aufgebaut haben
А мне казалось, что я любил
Und mir schien es, dass ich liebte
Казалось, что это навечно
Es schien, dass es für immer wäre
Но этой осенью мы одни
Aber diesen Herbst sind wir allein
Но говорят, что время все лечит
Aber man sagt, die Zeit heilt alle Wunden
А как быстро все началось
Und wie schnell alles begann
Так же быстро вдруг и прошло
Genauso schnell war es plötzlich vorbei
Вчера люблю, сегодня ненавижу
Gestern liebe ich, heute hasse ich
Так что прости за все
Also verzeih für alles
А это все еще в памяти
Und das ist alles noch in Erinnerung
Война и мир и на грани мы
Krieg und Frieden und wir sind am Rande
А кем друг другу мы стали ведь
Wer sind wir denn füreinander geworden
Мы так любили и ладили
Wir haben uns so geliebt und verstanden
Но как быстро все началось
Aber wie schnell alles begann
Так же быстро вдруг и прошло
Genauso schnell war es plötzlich vorbei
Вчера люблю, сегодня ненавижу
Gestern liebe ich, heute hasse ich
Так что прости за все
Also verzeih für alles





Autoren: забелин павел александрович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.