Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Vivo Enamorao - Tangos
Я живу влюбленный - Тангос
Que
me
lleven
contigo
Пусть
меня
унесут
к
тебе,
porque
yo
no
me
hallo
потому
что
я
не
нахожу
себе
места
fuera
de
tu
cariño.
без
твоей
любви.
Yo
vivo
enamorao
Я
живу
влюбленный,
y
para
mi
tus
besos
и
для
меня
твои
поцелуи
—
son
como
la
fuente
словно
источник
de
mis
pensamientos.
моих
мыслей.
Que
me
lleven
contigo...
Пусть
меня
унесут
к
тебе...
Y
al
amanecer
И
на
рассвете
siento
que
me
llama,
я
чувствую,
как
она
зовет
меня,
como
un
tobllino
словно
вихрь
despierta
mi
alma.
пробуждает
мою
душу.
Quiero
que
sientas
Хочу,
чтобы
ты
чувствовала,
como
yo
siento
как
чувствую
я,
y
que
me
llames
и
чтобы
ты
звала
меня
de
noche
en
sueños.
ночью
во
снах.
Ser
como
el
árbol
Быть
как
дерево,
que
te
cobija
что
тебя
укрывает,
cuando
la
sombra
когда
тень
Que
me
lleven
contigo...
Пусть
меня
унесут
к
тебе...
Yo
vivo
enamorao...
Я
живу
влюбленный...
Dios,
que
te
llevo
con
él,
Боже,
что
забрал
тебя
с
Собой,
yo
le
pregunto
que
cuándo
я
спрашиваю
Его,
когда
me
va
a
subir
a
los
cielos
Он
вознесет
меня
на
небеса,
para
besar
yo
tus
labios.
чтобы
поцеловать
твои
губы.
yo
a
ti
te
quiero,
я
тебя
люблю,
de
tu
cariño
твоей
любовью
soy
prisionero.
я
пленен.
Yo
vivo
enamorao...
Я
живу
влюбленный...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Monje Cruz, Antonio Humanes Aranzueque
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.