Padre Diego - Llorando Estoy Tu Partida - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Llorando Estoy Tu Partida - Padre DiegoÜbersetzung ins Englische




Llorando Estoy Tu Partida
Crying Over Your Departure
El Señor hizo un yugo con mis culpas
The Lord has made my sins into a yoke;
y lo ató con su mano,
he has bound it on my neck with his own hand.
me lo echó al cuello y doblegó mis fuerzas,
He has bowed down my strength;
me ha entregado en unas manos
the Lord has delivered me into hands
que no me dejan levantarme. (Lam 1,14).
from which I cannot rise. (Lam 1:14).
Ay, mi cariño, cariño se va apagando.
Oh, my love, my love is fading away.
Entre dolores y penas se va secando.
Amidst pain and sorrow, it's drying up.
Y los cuidados que puse para aliviarlo,
And the care I took to soothe it,
han sido en vano no he podido ayudarlo;
has been in vain, I couldn't help it;
han sido en vano no he podido salvarlo.
has been in vain, I couldn't save it.
Ay, mi cariño, cariño, no estés callado.
Oh, my love, my love, don't be silent.
Ay, tu silencio me tiene, desconsolado.
Oh, your silence leaves me, disconsolate.
Por más que quiero, no puedo oír tu canto.
No matter how much I try, I can't hear your song.
Tanta ternura marchita, lleva tu encanto,
So much withered tenderness, takes away your charm,
tanta ternura marchita, me queda el llanto.
so much withered tenderness, leaves me with tears.
Dame una razón primavera para esperarte.
Give me a reason, spring, to await you.
Dame una razón esperanza para creerte.
Give me a reason, hope, to believe in you.
Ay sólo me quedan penas de compañera.
Oh, all I have left are sorrows as companions.
Sólo me quedan recuerdos y mil quimeras.
Only memories and a thousand chimeras remain.
Por eso estoy llorando,
That's why I'm crying,
mis ojos se deshacen en llanto;
my eyes dissolve in tears;
no tengo cerca quien me consuele,
I have no one near to comfort me,
quien me reanime. (Lam 1,16).
no one to revive me. (Lam 1:16).
Ay, cómo quisiera amarte, ay para siempre.
Oh, how I wish to love you, oh, forever.
Entre mis brazos cariño, ay, retenerte.
In my arms, my love, oh, to hold you.
Pero te vas de mi lado, qué mala suerte.
But you're leaving my side, what bad luck.
Ay, me arrebata de ti, la mala muerte.
Oh, cruel death snatches you from me.
Ay, me arrebata tu amor, la mala muerte.
Oh, cruel death snatches your love from me.
Dame una razón primavera para esperarte.
Give me a reason, spring, to await you.
Dame una razón esperanza para creerte.
Give me a reason, hope, to believe in you.
Ay sólo me quedan penas de compañera.
Oh, all I have left are sorrows as companions.
Sólo me quedan recuerdos y mil quimeras.
Only memories and a thousand chimeras remain.
Ay, mi cariño, te vas, si he de perderte,
Oh, my love, you're leaving, if I must lose you,
Para que voy a seguir, maldita suerte.
Why should I go on, cursed fate.
Yo ya no quiero sufrir,
I don't want to suffer anymore,
llévame, llévame muerte.
take me, take me death.
Yo ya no quiero vivir,
I don't want to live anymore,
si he de perderte.
if I must lose you.
Llorando estoy tu partida,
I'm crying over your departure,
cantando voy tu recuerdo,
singing your memory,
Hasta que yo vuelva a verte
Until I see you again
estás en mi alma presente.
you are present in my soul.
Llorando estoy tu partida,
I'm crying over your departure,
cantando voy tu recuerdo,
singing your memory,
Hasta que yo vuelva a verte
Until I see you again
estás en mi alma presente.
you are present in my soul.
Letra y Música: Diego Cabrera Rojas
Lyrics and Music: Diego Cabrera Rojas





Autoren: Diego Cabrera Rojas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.