Padre Marcelo Rossi - Abecedário do Senhor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Abecedário do Senhor - Padre Marcelo RossiÜbersetzung ins Russische




Abecedário do Senhor
Азбука Господа
A- Alegria eu tenho no Senhor
А - Радость моя в Господе
B- Bendito é o Cristo Salvador
Б - Благословен Христос Спаситель
C- Creia nele, o Criador
В - Верь в Него, Создателя
Vamos gritar, pular e cantar
Давайте кричать, прыгать и петь
Vamos dar viva, vamos louvar
Давайте славить, давайте восхвалять
Viva o Senhor!
Славьте Господа!
D- Deus a tudo abençoou
Д - Да благословит Господь всё сущее
E- Ele trouxe a vida, nos criou
Е - Он принес жизнь, Он создал нас
F- pra poder caminhar
Ж - Жизнь, чтобы идти вперед
Vamos lutar e vencer, conquistar
Давайте бороться и побеждать, покорять
Viva a vitória, vamos louvar
Да здравствует победа, давайте славить
Viva!
Победа!
G- Glória, glória ao Senhor
З - Слава, слава Господу
H- Hosana nas alturas
И - Осанна в вышних
I- A igreja toda a clamar
К - Церковь вся взывает
Bênçãos, meu Pai, ao povo vem dar
Благословения, Отец мой, народу ниспошли
Viva a vida, vamos Louvar
Да здравствует жизнь, давайте славить
Glória ao Senhor!
Слава Господу!
J- Jesus, a quem temos temor
Л - Любимый Иисус, к которому мы испытываем благоговение
L- A luz do mundo, o Redentor
М - Мир озаряющий, Искупитель
M- Maior é o que está em nós
Н - Наша сила в Господе
Contra o inimigo nós vamos lutar
Против врага мы будем бороться
Mais é Jesus, vamos louvar
С нами Иисус, давайте славить
Viva Jesus!
Славьте Иисуса!
N- Ninguém senão o nosso Deus
О - Один лишь наш Бог
O- Oculto nada vai ficar
П - Потаенного не останется
P- Palavra viva e eficaz
Р - Речь живая и действенная
Pra restaurar, pra edificar
Чтобы восстановить, чтобы укрепить
Ele é a verdade, vamos louvar
Он есть истина, давайте славить
Louve ao Senhor!
Славьте Господа!
Q- Quem nos consola na aflição
С - Спокойствие дарует в горе
R- Rei dos Reis, ressurreição
Т - Ты, Царь царей, воскресение
S- A salvação vamos herdar
У - Удел наш - спасение
Erguendo as mãos vamos glorificar
Воздев руки, будем прославлять
Batendo palmas, vamos louvar
В ладоши хлопая, будем славить
Erga as mãos!
Возведите руки!
T- Tentações devemos resistir
Ф - Противостоять искушениям мы должны
U- Ungidos vamos prosseguir
Х - Храня веру, будем продолжать путь
V- vencedores pra testificar
Ц - Цель наша - свидетельствовать
Abrace o irmão, vamos comemorar
Обними брата, давай праздновать
Glória, aleluia, vamos louvar
Слава, аллилуйя, давайте славить
Aleluia!
Аллилуйя!
X- Xô, Diabo, sai pra lá!
Ч - Чума, Дьявол, прочь отсюда!
Z- Zeloso é o Pai Celeste
Я - Яркий свет Отец Небесный
Vem no A-B-C de louvor, vem dançar
Присоединяйся к азбуке хвалы, давай танцевать
Vamos dar graças, vamos cantar
Давайте воздадим благодарность, давайте петь
Vem ao Senhor, Deus de amor, adorar
Приди к Господу, Богу любви, поклоняться
Gritar ao mundo que pra salvar, Jesus...
Возвести миру, что спасти может лишь Иисус...
Jesus!
Лишь Иисус!





Autoren: Greyce, Silvio Richetto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.