Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandeira Do Divino
Знамя Божественного
Os
devotos
do
divino
vão
abrir
sua
morada
pra
Приверженцы
Божественного
откроют
свои
дома
для
Bandeira
do
menino
ser
bem-vinda,
ser
louvada,
ai,
ai.
Знамени
Младенца,
чтобы
приветствовать
его,
чтобы
славить
его,
о,
о.
Deus
nos
salve
esse
devoto,
Боже,
храни
этого
верующего,
Pela
esmola
em
vosso
nome
dando
água
a
quem
За
подаяние
во
имя
Твое,
дающего
воду
жаждущему,
Tem
sede,
dando
pão
a
quem
tem
fomr,
ai,
ai.
Дающего
хлеб
голодному,
о,
о.
A
bandeira
acredita
que
a
semente
seja
tanta,
Знамя
верует,
что
семян
будет
так
много,
Que
essa
mesa
seja
farta,
que
essa
casa
seja
santa,
ai,
ai.
Что
этот
стол
будет
изобильным,
что
этот
дом
будет
святым,
о,
о.
Que
o
perdão
seja
sagrado,
que
a
fé
seja
infinita,
Пусть
прощение
будет
священным,
пусть
вера
будет
бесконечной,
Que
o
homem
seja
livre,
que
a
justiça
sobreviva,
ai,
ai.
Пусть
человек
будет
свободным,
пусть
справедливость
восторжествует,
о,
о.
Assim
como
os
três
reis
magos,
que
seguiram
a
estrela
guia,
Так
же,
как
три
волхва,
следовавшие
за
путеводной
звездой,
A
bandeira
segue
em
frente,
atrás
de
melhores
dias,
ai,
ai.
Знамя
движется
вперед,
навстречу
лучшим
дням,
о,
о.
No
estandarte
vai
escrito
que
ele
voltará
de
novo,
На
знамени
написано,
что
он
вернется
снова,
Que
o
Rei
será
bendito,
ele
nascerá
do
povo,
ai,
ai
Что
Царь
будет
благословен,
он
родится
из
народа,
о,
о.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vitor Martins, Ivan Lins
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.