Padre Marcelo Rossi - Deus Do Impossivel - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Deus Do Impossivel - Padre Marcelo RossiÜbersetzung ins Englische




Deus Do Impossivel
God of the Impossible
O meu Deus é o Deus do impossível.
My God is the God of the impossible.
Jeová, Jireh.
Jehovah, Jireh.
O grande El Shadday,
The great El Shadday,
Que abriu o mar vermelho e ao seu povo fez passar.
Who parted the Red Sea and made his people pass through.
Que da rocha água limpa fez brotar.
Who made clean water flow from the rock.
O meu Deus é o Deus do impossível.
My God is the God of the impossible.
Que liberta encarcerados das prisões, faz da estéril mãe de filhos, restaura a alma dos feridos e dilata o amor nos corações.
Who frees the imprisoned from the prisons, makes the barren mother of children, restores the soul of the wounded and expands the love in hearts.
Que vista aos cegos e aos surdos faz ouvir.
Who gives sight to the blind and makes the deaf hear.
Faz a tempestade se acalmar.
Makes the storm calm down.
Andou por sobre o mar e aos mudos fez falar,
Walked on the sea and made the mute speak,
Paralíticos e coxos fez andar.
Made the paralytics and the lame walk.
O meu Deus é o Deus do impossível.
My God is the God of the impossible.
é o mesmo hoje.
It's the same today.
E sempre de ser.
And it will always be so.
O meu Deus é o Deus do impossível.
My God is the God of the impossible.
E fará o impossível pra você.
And He will do the impossible for you.
E fará o impossível por você.
And He will do the impossible for you.





Autoren: Alda Célia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.