Padre Marcelo Rossi - Maria da Minha Infância - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Maria da Minha Infância - Padre Marcelo RossiÜbersetzung ins Russische




Maria da Minha Infância
Мария моего детства
Eu era pequeno
Я был маленьким,
Nem me lembro
Даже не помню,
lembro que à noite
Помню только, что ночью
Ao da cama
У кровати
Juntava as mãozinhas e rezava apressado
Складывал ладошки и молился торопливо,
Mas rezava como alguém que ama
Но молился, как тот, кто любит.
Nas Ave Marias
В молитвах "Аве Мария",
Que eu rezava
Которые я читал,
Eu sempre engolia
Я всегда глотал
Umas palavras
Некоторые слова.
E muito cansado acabava dormindo
И очень усталый, в конце концов, засыпал,
Mas dormia como quem amava
Но спал, как тот, кто любит.
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса,
O tempo passa, não volta mais
Время идет, не возвращается,
Tenho saudade daquele tempo
Скучаю по тому времени,
Que eu te chamava de minha mãe
Когда я называл тебя своей матерью.
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса,
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса.
Depois fui crescendo
Потом я рос,
Eu me lembro
Я помню,
E fui esquecendo
И забывал
Nossa amizade
Нашу дружбу.
Chegava, em casa, chateado e cansado
Приходил домой расстроенным и усталым,
De rezar não tinha nem vontade
Молиться даже не хотелось.
Andei duvidando
Я сомневался,
Eu me lembro
Я помню,
As coisas mais puras
В самых чистых вещах,
Que me ensinaram
Которым меня учили.
Perdi o costume da criança inocente
Потерял привычку невинного ребенка,
Minhas mãos quase não se ajuntavam
Мои руки почти не складывались.
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса,
O tempo passa, não volta mais
Время идет, не возвращается,
Tenho saudade daquele tempo
Скучаю по тому времени,
Que eu te chamava de minha mãe
Когда я называл тебя своей матерью.
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса,
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса.
O teu amor cresce
Твоя любовь растет
Com a gente
Вместе с нами,
A mãe nunca esquece
Мать никогда не забывает
Um filho ausente
Отсутствующего сына.
Eu chego, em casa, chateado e cansado
Я прихожу домой расстроенным и усталым,
Mas eu rezo como antigamente
Но молюсь, как раньше.
Nas Ave Marias
В молитвах "Аве Мария",
Que hoje eu rezo
Которые я читаю сегодня,
Esqueço as palavras
Забываю слова
E adormeço
И засыпаю.
E embora cansado, sem rezar como eu devo
И хотя усталый, не молюсь, как должен,
Eu de Ti Maria, não me esqueço
О тебе, Мария, я не забываю.
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса,
O tempo passa, não volta mais
Время идет, не возвращается,
Tenho saudade daquele tempo
Скучаю по тому времени,
Que eu te chamava de minha mãe
Когда я называл тебя своей матерью.
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса,
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса,
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса,
Ave Maria, Mãe de Jesus
Аве Мария, Матерь Иисуса.





Autoren: Pe. Zezinho, Scj


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.