Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Desista - Live
Don't Give Up - Live
Mesmo
que
pareça
estar
difícil.
Even
if
it
seems
difficult.
Mesmo
que
ninguém
te
dê
uma
chance.
Even
if
nobody
gives
you
a
chance.
Mesmo
que
pareça
que
a
meta
está
tão
fora
de
alcance.
Even
if
it
seems
like
the
goal
is
so
out
of
reach.
Não
desista,
Não
desista.
Don't
give
up,
Don't
give
up.
Mesmo
quando
tudo
der
errado.
Even
when
everything
goes
wrong.
Que
tudo
do
teu
lado
entristeça.
That
everything
on
your
side
is
sad.
Que
o
mundo
venha
desabando
sobre
tua
cabeça.
That
the
world
is
collapsing
on
your
head.
Não
desista,
Não
desista.
Don't
give
up,
Don't
give
up.
Ninguém
tem
o
direito
de
perder
a
esperança.
No
one
has
the
right
to
lose
hope.
É
só
pensar
em
Deus
e
tudo
vai
melhorar.
Just
think
about
God
and
everything
will
get
better.
Se
Deus
é
nosso
amigo,
quem
é
que
vai
nos
atrapalhar.
If
God
is
our
friend,
who
will
hinder
us.
Enquanto
houver
a
fé
em
Cristo
a
gente
alcança
qualquer
objetivo
que
a
gente
sonhar.
If
you
have
faith
in
Christ
you
can
achieve
any
goal
you
dream
of.
Na
hora
no
perigo
é
Jesus
que
sempre
vai
nos
guiar.
In
times
of
danger,
it
is
always
Jesus
who
will
guide
us.
Se
estiver
perdido
no
caminho,
mesmo
que
ninguém
te
dê
uma
pista.
If
you
are
lost
on
the
way,
even
if
nobody
gives
you
a
clue.
Tudo
o
que
você
precisa,
é
só
Jesus,
não
desista.
All
you
need
is
Jesus,
don't
give
up.
Não
desista,
Não
desista.
Don't
give
up,
Don't
give
up.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ivone Ribeiro Ivone Borges, Joel Marques Joao Miguel Marques
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.