Page - Neler Neler - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Neler Neler - PageÜbersetzung ins Deutsche




Neler Neler
Was Alles
Üstümde kalp kırıkları
Auf mir liegen Herzbrüche
Sokağın dar kalıpları
Die engen Grenzen der Straße
Bağımlılık yüzünden aksırıklarım
Mein Niesen durch Abhängigkeit
Gözünün önündedir aslında sakladıkları
Was ich versteckt halte, ist eigentlich vor deinen Augen
Koca bir ömür geçti
Ein ganzes Leben ist vergangen
Baktığımda her şeyim kayıp
Wenn ich zurückschaue, ist alles verloren
Ağzında laklak ıslanır
Dein Mund plappert, wird nass
Kağıt karşılar rızlamı
Papier befriedigt meinen Hunger
Yarın için koştum (ya)
Ich rannte für morgen (ja)
Ama yorul'cağ'mı biliyo'dum
Aber ich wusste, ich würde müde werden
Psikolojim boşluk (ya)
Meine Psyche ist Leere (ja)
Gözümden düşenler hep siliniyor
Was aus meinen Augen fällt, verschwindet immer
Dedim ya; "Sokağım loş"
Ich sagte doch: "Meine Straße ist düster"
Çekerim ciğere bir-iki doz
Ich ziehe ein, zwei Dosen in die Lunge
Hezimet eserin
Meisterwerk der Niederlage
Meshebin boğdu beni lan
Dein Fanatismus hat mich erstickt, verdammt
Basit bi' pesimist o
Ein schlichter Pessimist
Yaşayıp geber ve tribe doğ
Lebe und krepier und steig in den Trip
Kafamız iyi mi gel emin ol
Ist unser Kopf okay? Komm, sei dir sicher
Bu işi yapma kodu'mun oğ'lu
Mach nicht so weiter, du dummes Kind
Sana "Piç" dememin emeli bol
Dich "Bastard" zu nennen, hat viele Gründe
Çek elini bebe rica edemem
Zieh deine Hand weg, Baby, ich kann nicht bitten
Hakkını veririm idam edip
Ich verweigere dein Recht und richte
Rap nida sebebim hırsım
Rap ist mein Ruf, mein Ehrgeiz
Sürekli kay'betsem bile bi' daha denedim
Selbst wenn ich immer verliere, versuch ichs nochmal
Hip-Hop'ın ritüel kitabeleri
Die rituellen Tafeln des Hip-Hop
Bey'nime yer edip isabet
Prägen sich in mein Gehirn, treffen genau
Emin adımlarla zirve
Mit festen Schritten zum Gipfel
Gerçekçiyim "Misal" demedim
Ich bin realistisch, sagte nicht "Beispiel"
Boktan gezegenden kurtulalım artık
Lasst uns endlich von diesem beschissenen Planeten fort
Piç etmemiş olsalardı duygularım vardı
Hatten sie meine Gefühle nicht zur Hölle gemacht,
Fakat böyle güzel
Aber so ist es schön
Çünkü Tanrı merhametimi vicdanımdan aldı
Denn Gott nahm mein Erbarmen aus meinem Gewissen
Bi' yangınla yandım inan bi' yangınla söndüm
Ich brannte in einem Feuer, erlosch im selben
Bi' ambians eşiğinde bi' ambulans gördüm
An einer Schwelle der Stimmung sah ich einen Krankenwagen
Bi' an bulandı etraf
Alles verschwamm einen Moment
Moruk 5 kankamın 4'ü yerde yarı baygın
Alter, 4 von 5 Kumpels halb ohnmächtig am Boden
Bu gözlerim neler neler gördü
Diese Augen haben was alles gesehen
Gördüm neler neler lan
Was alles ich sah, verdammt
Taşınan beden neden ağır?
Warum ist der Körper, den man trägt, so schwer
Yolumda ne beldeler var
Welche Orte liegen auf meinem Weg
Önümde acılar acılar
Vor mir Schmerzen, Schmerzen
Desen de "Sen dayan"
Sag auch "Halte durch"
İntihara ceza keser Rab
Gott verurteilt Selbstmord
Fakat alternatif yok
Doch es gibt keine Alternative
Bedel, bedel, bedel, bedel, bedel, ödeniyo'
Preis, Preis, Preis wird bezahlt
Yeter, yeter, tanrım, cidden, yeter, neden direniyo'm
Genug, genug, Gott, wirklich, genug, warum kämpf ich noch
Ve ben, neden, tanrım, neden, neden, neden, diyemiyo'm
Und ich, warum, Gott, warum, warum kann ich nicht sagen
Neden, tanrım, neden, neden, söyle, neden, diyemiyo'm
Warum, Gott, warum, warum, sag warum, kann ich nicht sagen
Bi gecede geri gelip masamızı doldur
Komm in einer Nacht zurück, füll unseren Tisch
O fame tribi geçtiğinde adınıza noldu lan
Als der Ruhm-Trip vorbei war, was wurde aus euch, verdammt
İki cümle kurup yapın laga luga
Macht Gerede, faselt zwei Sätze
Yazmak istediğin liriklerin ta amına koydum ben
Die Lyrics, die ihr schreiben wolltet, hab ich zerfickt
Rahatını bozdum ben
Hab euch den Frieden gestört
Ya, içim hır ile dolmuşken
Ja, während ich innerlich voll Hass bin
Bize hapis olmuş semt
Das Viertel wurde unser Gefängnis
Ya, fakat hiç fark etmez
Ja, aber ist ganz egal
Yürürüm önüme bakarak geçmişe takılıp kalamam he
Ich gehe nach vorn, kann in der Vergangenheit nicht hängen bleiben
Ritimin içine hapsolup sizinle bağlantı kuramam he
Kann keinen Kontakt halten, erstickt im Rhythmus
Düşün bi odanın içinden kalemim kafiye zulalar he
Denk mal, aus einem Raum macht meine Feder Reime allein
Ararım ararım kendimi bulmadan yolumu bulamam he
Ich suche mich, kann meinen Weg nicht finden, bevor ich mich find
Yo-yolumu bulamam he
Kann meinen Weg nicht finden, nein
Kendimi bulmadan yolumu bulamam he
Bevor ich mich find, kann ich meinen Weg nicht finden
Yo-yolumu bulamam he
Kann meinen Weg nicht finden, nein
Kendimi bulmadan yolumu bulamam he
Bevor ich mich find, kann ich meinen Weg nicht finden
Gördüm neler neler lan
Was alles ich sah, verdammt
Taşınan beden neden ağır?
Warum ist der Körper, den man trägt, so schwer
Yolumda ne beldeler var
Welche Orte liegen auf meinem Weg
Önümde acılar acılar
Vor mir Schmerzen, Schmerzen
Desen de "Sen dayan"
Sag auch "Halte durch"
İntihara ceza keser Rab
Gott verurteilt Selbstmord
Fakat alternatif yok
Doch es gibt keine Alternative
Gördüm neler neler lan
Was alles ich sah, verdammt
Taşınan beden neden ağır?
Warum ist der Körper, den man trägt, so schwer
Yolumda ne beldeler var
Welche Orte liegen auf meinem Weg
Önümde acılar acılar
Vor mir Schmerzen, Schmerzen
Desen de "Sen dayan"
Sag auch "Halte durch"
İntihara ceza keser Rab
Gott verurteilt Selbstmord
Fakat alternatif yok
Doch es gibt keine Alternative






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.