Palavra Cantada - Pirata e Princesa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pirata e Princesa - Palavra CantadaÜbersetzung ins Russische




Pirata e Princesa
Пират и Принцесса
Manhê!
Мам!
Mãe, acorda!
Мама, просыпайся!
Mamãe (pai)
Мамочка (папа)
Papai (acorda logo)
Папочка (просыпайся скорее)
Menino, o que é que você quer?
Мальчик, чего ты хочешь?
Menino, o que é que você quer?
Мальчик, чего ты хочешь?
Acorda mãe, levanta pai (que foi, que foi?)
Просыпайся, мама, вставай, папа (что такое, что такое?)
Quero botar a fantasia
Хочу надеть костюм
Que eu ganhei da minha tia
Который мне подарила тётя
A fantasia de pirata
Костюм пирата
Eu vou sair batendo lata
Я пойду стучать по банкам
Vou pular, vou pular, vou fazer meu carnaval
Буду прыгать, буду прыгать, устрою свой карнавал
Vou botar um tapa olho e uma perna de pau
Надену повязку на глаз и деревянную ногу
Defender o meu navio com uma espada de jornal
Защищать свой корабль газетным мечом
Samba pirata na perna de pau
Самба, пират, на деревянной ноге
Samba pirata na perna de pau
Самба, пират, на деревянной ноге
Samba pirata na perna de pau
Самба, пират, на деревянной ноге
Samba pirata na perna de pau
Самба, пират, на деревянной ноге
Não se esqueça, não se esqueça
Не забудь, не забудь
Do colete e do lenço na cabeça
Про жилет и платок на голове
Não se esqueça, não se esqueça
Не забудь, не забудь
Do colete e do lenço na cabeça
Про жилет и платок на голове
Pai (oi?)
Папа (да?)
Pai, acorda!
Папа, просыпайся!
Papai (oh, já?)
Папочка (ох, уже?)
Mamãe
Мамочка
Menina, que é que você quer?
Девочка, чего ты хочешь?
Menina, que é que você quer? (Quero colocar a fantasia)
Девочка, чего ты хочешь? (Хочу надеть костюм)
Acorda mãe, levanta pai (que foi, que foi?)
Просыпайся, мама, вставай, папа (что такое, что такое?)
Quero botar a fantasia (que fantasia?)
Хочу надеть костюм (какой костюм?)
Que eu ganhei da minha tia
Который мне подарила тётя
A fantasia de princesa
Костюм принцессы
Eu vou ficar uma beleza
Я буду красавицей
Vou pular, vou pular, vou fazer um fuzuê
Буду прыгать, буду прыгать, устрою суматоху
O vestido é cor-de-rosa e na mão levo o buquê
Платье розовое, и в руке несу букет
Minha tia que comprou, fazendo no carnê
Моя тётя купила, платит в рассрочку
Na 25 de Março, perto da Praça da
На улице 25 Марта, рядом с площадью Се
Samba princesa na ponta do
Самба, принцесса, на цыпочках
Samba princesa na ponta do
Самба, принцесса, на цыпочках
Samba princesa na ponta do
Самба, принцесса, на цыпочках
Samba princesa na ponta do
Самба, принцесса, на цыпочках
Não se esqueça, não se esqueça
Не забудь, не забудь
Do lacinho e da coroa na cabeça
Про бантик и корону на голове
Não se esqueça, não se esqueça
Не забудь, не забудь
Do lacinho e da coroa na cabeça
Про бантик и корону на голове
Mamãe (menino, o que é que você quer?)
Мамочка (мальчик, чего ты хочешь?)
Papai (menina, que é que você quer?)
Папочка (девочка, чего ты хочешь?)
Menina, menina, menina
Девочка, девочка, девочка
Mamãe (menino, o que é que você quer?)
Мамочка (мальчик, чего ты хочешь?)
Papai (menina, que é que você quer?)
Папочка (девочка, чего ты хочешь?)
Mamãe (menino, o que é que você quer?)
Мамочка (мальчик, чего ты хочешь?)
Papai (oi, menina, menina, menina)
Папочка (да, девочка, девочка, девочка)
Que é que você quer?
Чего ты хочешь?
Mamãe...
Мамочка...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.