Palito Ortega - La Felicidad (En Vivo Estadio Luna Park) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




La Felicidad (En Vivo Estadio Luna Park)
Счастье (Вживую Стадион Луна Парк)
Y en este popurrí de canciones
И в этой попурри из песен
De aquellas primeras canciones de mi carrera
Из тех самых первых песен моей карьеры
No podemos dejar de recordar una canción
Мы не можем не вспомнить песню
Que me dio muchas satisfacciones como compositor
Которая принесла мне много удовлетворения как композитору
Llegaba en tantos idiomas, en alemán, en francés, en italiano
Она звучала на стольких языках, на немецком, на французском, на итальянском
Hermanos, cómo vamos a cantar esta noche cuando yo les diga
Братья и сестры, как мы будем петь сегодня вечером, когда я вам скажу
La felicidad
Счастье
Los agarré un poquito desprevenidos
Я немного застал вас врасплох
Ahora se va a escuchar mejor, va a ver (¡vamo'!)
Теперь вы услышите лучше, увидите (вперед!)
¡Esas palmas, palmas!
Эти хлопки, хлопки!
Antes nunca estuve, así enamorado
Раньше я никогда не был так влюблен
No sentí jamás esta sensación
Я никогда не чувствовал этого ощущения
La gente en las calles parece más buena
Люди на улицах кажутся добрее
Todo es diferente gracias al amor
Все изменилось благодаря любви
La felicidad, ja, ja-ja, ja
Счастье, ха-ха-ха, ха
De sentir amor, jo, jo-jo, jo
Чувствовать любовь, о-о-о, о
Hoy hace cantar, ja, ja-ja, ja
Сегодня заставляет петь, ха-ха-ха, ха
A mi corazón, jo, jo-jo, jo
Мое сердце, о-о-о, о
La felicidad, ja, ja-ja, ja
Счастье, ха-ха-ха, ха
Me la dio tu amor, jo, jo-jo, jo
Его мне подарила твоя любовь, о-о-о, о
Hoy vengo cantar, ja, ja-ja, ja
Сегодня я пришел петь, ха-ха-ха, ха
Gracias al amor
Благодаря любви
Antes nunca estuve, así enamorado
Раньше я никогда не был так влюблен
No sentí jamás esta sensación
Я никогда не чувствовал этого ощущения
La gente en las calles parece más buena
Люди на улицах кажутся добрее
Todo es diferente gracias al amor
Все изменилось благодаря любви
La felicidad, ja, ja-ja, ja
Счастье, ха-ха-ха, ха
De sentir amor, jo, jo-jo, jo
Чувствовать любовь, о-о-о, о
Hoy hace cantar, ja, ja-ja, ja
Сегодня заставляет петь, ха-ха-ха, ха
A mi corazón, jo, jo-jo, jo
Мое сердце, о-о-о, о
La felicidad, ja, ja-ja, ja
Счастье, ха-ха-ха, ха
Me la dio tu amor, jo, jo-jo, jo
Его мне подарила твоя любовь, о-о-о, о
Hoy vengo cantar, ja, ja-ja, ja
Сегодня я пришел петь, ха-ха-ха, ха
Gracias al amor
Благодаря любви
Y todo gracias al amor
И все благодаря любви
La felicidad, ja, ja-ja, ja
Счастье, ха-ха-ха, ха
De sentir amor, jo, jo-jo, jo
Чувствовать любовь, о-о-о, о
Hoy hace cantar, ja, ja-ja, ja
Сегодня заставляет петь, ха-ха-ха, ха
A mi corazón, jo, jo-jo, jo (arriba hermanos, vamos)
Мое сердце, о-о-о, о (вперед, братья, пошли)
La felicidad, ja, ja-ja, ja
Счастье, ха-ха-ха, ха
Me la dio tu amor, jo, jo-jo, jo
Его мне подарила твоя любовь, о-о-о, о
Hoy vengo cantar, ja, ja-ja, ja
Сегодня я пришел петь, ха-ха-ха, ха
Gracias al amor
Благодаря любви





Autoren: Ramon Bautista Ortega


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.