Palito Ortega - Por Muchas Razones Te Quiero - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Por Muchas Razones Te Quiero - Palito OrtegaÜbersetzung ins Russische




Por Muchas Razones Te Quiero
По Многим Причинам Я Люблю Тебя
Na-nai, na-na
На-наи, на-на
Na-nai, na-na
На-наи, на-на
Na-nai, na-na
На-наи, на-на
Na-nai, na-na
На-наи, на-на
Porque tu me enseñaste a vivir de otra forma, te quiero
Потому что ты научила меня жить по-другому, я люблю тебя
No le encuentro razón a mi vida cuando no te tengo
Я не нахожу смысла в жизни, когда тебя нет рядом
Por tu inmensa ternura y tu forma de ser, yo te quiero
За твою безграничную нежность и твою манеру быть, я люблю тебя
A tu lado yo siento que es mía la tierra y el cielo
Рядом с тобой я чувствую, что земля и небо принадлежат мне
Porque tu me enseñaste a querer de esta forma, te quiero
Потому что ты научила меня любить так, я люблю тебя
Porque antes de ti no sentí un amor tan sincero
Потому что до тебя я не испытывал такой искренней любви
Porque nadie me dio la ternura que a tu lado encuentro
Потому что никто не дарил мне той нежности, которую я нахожу рядом с тобой
Es por eso y por muchas razones que tanto te quiero
Именно поэтому и по множеству других причин я так сильно люблю тебя
Porque nadie en la vida me amó como tú, yo te quiero
Потому что никто в жизни не любил меня так, как ты, я люблю тебя
Porque estando a tu lado yo siento que a nada le temo
Потому что, находясь рядом с тобой, я чувствую, что мне ничего не страшно
Porque contigo aprendí que la vida es mejor
Потому что с тобой я научился, что жизнь прекрасна
A tu lado yo tengo ternura y amor
Рядом с тобой я ощущаю нежность и любовь
Es por eso y por muchas razones que tanto te quiero
Именно поэтому и по множеству других причин я так сильно люблю тебя
Na-nai, na-na
На-наи, на-на
Na-nai, na-na
На-наи, на-на
Na-nai, na-na
На-наи, на-на
Na-nai, na-na
На-наи, на-на
Porque a veces dormido pronuncio tu nombre en mis sueños
Потому что иногда во сне, даже засыпая, я произношу твоё имя
Por tu inmensa ternura y tu forma de ser, yo te quiero
За твою безграничную нежность и твою манеру быть, я люблю тебя
Este amor es tan grande que el mundo parece pequeño
Эта любовь настолько велика, что мир кажется маленьким
Es por eso y por muchas razones que tanto te quiero
Именно поэтому и по множеству других причин я так сильно люблю тебя
Porque nadie en la vida me amó como tú, yo te quiero
Потому что никто в жизни не любил меня так, как ты, я люблю тебя
Porque estando a tu lado yo siento que a nada le temo
Потому что, находясь рядом с тобой, я чувствую, что мне ничего не страшно
Porque contigo aprendí que la vida es mejor
Потому что с тобой я научился, что жизнь прекрасна
A tu lado yo tengo ternura y amor
Рядом с тобой я ощущаю нежность и любовь
Es por eso y por muchas razones que tanto te quiero
Именно поэтому и по множеству других причин я так сильно люблю тебя
Porque nadie en la vida me amó como tú, yo te quiero
Потому что никто в жизни не любил меня так, как ты, я люблю тебя
Porque estando a tu lado yo siento que a nada le temo
Потому что, находясь рядом с тобой, я чувствую, что мне ничего не страшно
Porque contigo aprendí que la vida es mejor
Потому что с тобой я научился, что жизнь прекрасна
A tu lado yo tengo ternura y amor
Рядом с тобой я ощущаю нежность и любовь
Es por eso y por muchas razones que tanto te quiero
Именно поэтому и по множеству других причин я так сильно люблю тебя
(Na-nai, na-na) Amor, amor
(На-наи, на-на) Любовь, любовь
(Na-nai, na-na) Amor, amor
(На-наи, на-на) Любовь, любовь
(Na-nai, na-na) Te quiero, amor
(На-наи, на-на) Я люблю тебя, любимая
(Na-nai, na-na) Te quiero, amor
(На-наи, на-на) Я люблю тебя, любимая
(Na-nai, na-na) Amor, amor
(На-наи, на-на) Любовь, любовь
(Na-nai, na-na) Amor, amor
(На-наи, на-на) Любовь, любовь
(Na-nai, na-na) Te quiero, amor
(На-наи, на-на) Я люблю тебя, любимая
(Na-nai, na-na) Te quiero, amor
(На-наи, на-на) Я люблю тебя, любимая
(Na-nai, na-na) Amor, amor
(На-наи, на-на) Любовь, любовь
(Na-nai, na-na) Amor, amor
(На-наи, на-на) Любовь, любовь
(Na-nai, na-na) Te quiero, amor
(На-наи, на-на) Я люблю тебя, любимая





Autoren: Ramon Ortega Contreras, Palito Ortega


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.