Palmitessa - Luna - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Luna - PalmitessaÜbersetzung ins Englische




Luna
Moon
Luna, questo cielo mi sembra dipinto, mi serve una scusa
Moon, this sky seems painted, I need an excuse
Puoi distruggermi il cuore che tanto non so come si usa
You can break my heart, I don't know how to use it anyway
Prima di andare via dammi un bacio che porti fortuna
Before you go, give me a kiss for good luck
Luci spente e tu nuda
Lights off and you naked
Potrei avere dieci ragazze solo per me
I could have ten girls all to myself
Solamente per cancellare ciò che ho di te
Just to erase what I have of you
Mentre giro da sola in macchina fino alle tre
While I drive around alone in my car until three
E non voglio tornare a casa senza di te
And I don't want to go home without you
Ma se sbaglio questa volta è l'ultima e intanto
But if I mess up this time it's the last time, and yet
Alla fine poi lo rifaccio
In the end I do it again
Scendi tu perché io non salgo
You come down because I'm not coming up
Tutte le scenate che hai fatto sotto casa mia
All the scenes you made outside my house
Tutte quelle serate pessime e la polizia
All those terrible nights and the police
Mi ami, mi ami, mi ami, mi odi e poi mi mandi via
You love me, you love me, you love me, you hate me and then you send me away
Fammi fuori adesso che ho il cuore sotto anestesia
Finish me off now that my heart is under anesthesia
Sento, ogni parola mi brucia dentro
I feel, every word burns inside me
Fermo il tempo solo se
I stop time only if
Tutte le serate le passi su in camera mia
You spend all your nights up in my room
Tanto so che dopo ti incazzi e poi mi mandi via
Anyway, I know that afterwards you get angry and then you send me away
Lascia le prove per ritrovarti
Leave clues so I can find you again
Spezzami il cuore e dopo ricucimi i tagli
Break my heart and then stitch up the cuts
Voglio vedere dove arriviamo
I want to see where we end up
Niente ti amo
No "I love you"s
Perché non sono romantica
Because I'm not romantic
Tu guardi la luna, io ho la luna storta (ah-ah)
You look at the moon, I have a crooked moon (ha-ha)
E giro da sola in macchina
And I drive around alone in my car
Per vedere se ti trovo un'altra volta (ah-ah)
To see if I can find you again (ha-ha)
Potrei avere dieci ragazze solo per me
I could have ten girls all to myself
Ma non servirebbero a niente senza di te
But they wouldn't be worth anything without you
E ogni volta finiamo a bere e sono le tre
And every time we end up drinking and it's three o'clock
Però a casa ci torno solo se vieni con me
But I only go home if you come with me
Ma se sbaglio questa volta è l'ultima e intanto
But if I mess up this time it's the last time, and yet
Alla fine poi lo rifaccio
In the end I do it again
Scendi tu perché io non salgo
You come down because I'm not coming up
Tutte le scenate che hai fatto sotto casa mia
All the scenes you made outside my house
Tutte quelle serate pessime e la polizia
All those terrible nights and the police
Mi ami, mi ami, mi ami, mi odi e poi mi mandi via
You love me, you love me, you love me, you hate me and then you send me away
Fammi fuori adesso che ho il cuore sotto anestesia
Finish me off now that my heart is under anesthesia
Sento, ogni parola mi brucia dentro
I feel, every word burns inside me
Fermo il tempo solo se
I stop time only if
Tutte le serate le passi su in camera mia
You spend all your nights up in my room
Tanto so che dopo ti incazzi e poi mi mandi via
Anyway, I know that afterwards you get angry and then you send me away
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, poi mi mandi via
Ha-ha, ha-ha, ha-ha, then you send me away
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ha-ha, ha-ha, ha-ha
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, poi mi mandi via
Ha-ha, ha-ha, ha-ha, then you send me away
Ah-ah, ah-ah, tanto so che dopo ti incazzi e poi mi mandi via
Ha-ha, ha-ha, anyway I know that afterwards you get angry and then you send me away





Autoren: Andrea Condanna, Alberto Paolo Razzino

Palmitessa - Luna - Single
Album
Luna - Single
Veröffentlichungsdatum
05-05-2022

1 Luna


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.