Palomo - A Todos los Santos - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

A Todos los Santos - PalomoÜbersetzung ins Englische




A Todos los Santos
To All the Saints
No puedo creer que tengas el valor de venir a buscarme
I can't believe you have the audacity to come looking for me
Y ofrecer tu cuerpo como recompenza para perdonarte
And offer your body as compensation for your forgiveness
Y asi que me olvide que me abandonaste cuando mas te amaba
And so that I forget that you abandoned me when I loved you most
Pero es imposible borrar de mi mente lo que yo he sufrido
But it's impossible to erase from my mind the suffering I've endured
Cuando tu no estabas
When you were not there
Queria morirme cuando me topaba con nuestros amigos
I wanted to die when I bumped into our friends
Me daba vergüenza si me preguntaban que paso contigo
I was ashamed if they asked me what happened to you
Siempre te inventaba viajes por el mundo y que pronto volvias
I always made up stories about your travels around the world and that you would soon return
Y al final de tantas piadosas mentiras al darme la vuelta
And at the end of so many pious lies, when I turned around
De mi se reian
They laughed at me
Te mate mil veces pero mi conciencia te resusitaba
I killed you a thousand times, but my conscience resurrected you
Me ganaba el miedo de causarte daño por que te adoraba
I was overcome by the fear of hurting you because I adored you
Era necesario recordarte a diario para seguir vivo
It was necessary to remember you daily in order to stay alive
Estaba seguro que tu intentarias regresar conmigo
I was certain that you would try to come back to me
Mientras yo sufria tu te divertias hasta la locura
While I suffered, you were having the time of your life
Te fuiste con otro que solo queria verte una ventura
You left with another man who only wanted a fling with you
Y hoy que vuelvo a verte se acabo el hechizo se acabo el encanto
And today, now that I see you again, the spell is broken, the charm is gone
Y no te perdono ni vuelvo contigo ni aunque te le hincaras
And I don't forgive you, nor will I take you back, not even if you beg me
A todos los santos...
To all the saints...
Queria morirme cuando me topaba con nuestros amigos
I wanted to die when I bumped into our friends
Me daba vergüenza si me preguntaban que paso contigo
I was ashamed if they asked me what happened to you
Siempre te inventaba viajes por el mundo y que pronto volvias
I always made up stories about your travels around the world and that you would soon return
Y al final de tantas piadosas mentiras al darme la vuelta
And at the end of so many pious lies, when I turned around
De mi se reian
They laughed at me
Te mate mil veces pero mi conciencia te resusitaba
I killed you a thousand times, but my conscience resurrected you
Me ganaba el miedo de causarte daño por que te adoraba
I was overcome by the fear of hurting you because I adored you
Era necesario recordarte a diario para seguir vivo
It was necessary to remember you daily in order to stay alive
Estaba seguro que tu intentarias regresar conmigo
I was certain that you would try to come back to me
Mientras yo sufria tu te divertias hasta la locura
While I suffered, you were having the time of your life
Te fuiste con otro que solo queria verte una ventura
You left with another man who only wanted a fling with you
Y hoy que vuelvo a verte se acabo el hechizo se acabo el encanto
And today, now that I see you again, the spell is broken, the charm is gone
Y no te perdono ni vuelvo contigo ni aunque te le hincaras
And I don't forgive you, nor will I take you back, not even if you beg me
A todos los santos.
To all the saints.





Autoren: Jose Roberto Martinez, Marco A. Pérez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.